Текст и перевод песни Michel Teló - Barquinho / Eu Quero Você (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barquinho / Eu Quero Você (Ao Vivo)
Little Boat / I Want You (Live)
Lá
vai
o
meu
amor
There
goes
my
love
(Lá
vai
meu
amorzinho)
(There
goes
my
little
love)
(Lá
vai
o
meu
amor)
(There
goes
my
love)
(Lá
vai
meu
amorzinho)
(There
goes
my
little
love)
Tá
bonito,
vamo
remar,
vai!
Looking
good,
let's
row,
come
on!
Remando,
remando
Rowing,
rowing
(Remando
no
barquinho)
(Rowing
in
the
little
boat)
Remando,
remando
Rowing,
rowing
Remando
no
barquinho
Rowing
in
the
little
boat
Alô,
moçada,
mão
pra
cima!
Hey,
everyone,
hands
up!
Mão
pra
cima,
todo
mundo
na
palma,
tchá!
Hands
up,
everybody
clapping,
yeah!
E
lá
vai
o
meu
amor
And
there
goes
my
love
Lá
vai
meu
amorzinho
There
goes
my
little
love
Lá
vai
o
meu
amor
(ow!)
There
goes
my
love
(ow!)
Lá
vai
meu
amorzinho
(tá
bonito,
vamo
remar)
There
goes
my
little
love
(looking
good,
let's
row)
Remando,
remando
Rowing,
rowing
Remando
no
barquinho
Rowing
in
the
little
boat
Remando,
remando
Rowing,
rowing
Remando
no
barquinho
Rowing
in
the
little
boat
Eu
quero
ver
mais
uma
vez!
I
want
to
see
it
one
more
time!
Lá
vai
o
meu
amor
(tchá,
tchá,
tchá)
There
goes
my
love
(cha,
cha,
cha)
Lá
vai
meu
amorzinho
(lá
vai,
lá
vai,
lá
vai)
There
goes
my
little
love
(there
she
goes,
there
she
goes,
there
she
goes)
Lá
vai
o
meu
amor
There
goes
my
love
Lá
vai
meu
amorzinho
(meu
amorzinho)
There
goes
my
little
love
(my
little
love)
(Remando,
remando)
(Rowing,
rowing)
Remando
no
barquinho
Rowing
in
the
little
boat
Remando,
remando
(vai!)
Rowing,
rowing
(come
on!)
Remando
no
barquinho
Rowing
in
the
little
boat
Não
há
quem
não
tenha
paixão
There's
no
one
who
hasn't
loved
De
um
amor
que
foi
embora
A
love
that
went
away
Não
há
quem
não
sinta
saudade
There's
no
one
who
doesn't
feel
longing
Não
há
coração
que
não
chora
There's
no
heart
that
doesn't
cry
Eu
vivo
fazendo
um
pedido
I
keep
making
a
wish
Pra
maré
que
te
levou
To
the
tide
that
took
you
away
É
que
eu
tô
com
saudade
de
tu
It's
just
that
I
miss
you
(Eu
tô,
eu
tô)
(I
do,
I
do)
Aí,
moçada,
vamo
pro
mar!
Hey
guys,
let's
go
to
the
sea!
Mar,
ô
mar,
ô
mar,
pega,
amarra,
segura
Sea,
oh
sea,
oh
sea,
catch,
tie,
hold
Trás
o
meu
amor
pra
cá
(aô,
trem!)
Bring
my
love
back
here
(oh,
train!)
Mar,
ô
mar,
ô
mar,
pega,
amarra,
segura
Sea,
oh
sea,
oh
sea,
catch,
tie,
hold
Trás
o
meu
amor
pra
cá
Bring
my
love
back
here
Pra
terminar,
vamo
lá
To
finish,
let's
go
Mar,
ô
mar,
ô
mar,
pega,
amarra,
segura
Sea,
oh
sea,
oh
sea,
catch,
tie,
hold
(Trás
o
meu
amor
pra
cá)
(Bring
my
love
back
here)
Eu
quero
você,
você,
você
I
want
you,
you,
you
Pra
sempre
aqui,
aqui,
aqui
Forever
here,
here,
here
Pertinho
de
mim
Close
to
me
Me
amando
(vai!)
Loving
me
(come
on!)
Eu
quero
você,
você,
você
I
want
you,
you,
you
(Pra
sempre
aqui,
aqui,
aqui)
(Forever
here,
here,
here)
(Pertinho
de
mim)
(Close
to
me)
Já
falei
que
te
quero,
te
amo
demais
I've
already
said
that
I
want
you,
I
love
you
so
much
Você
é
meu
anjo
e
traz
minha
paz
You
are
my
angel
and
you
bring
me
peace
Já
falei
I've
already
said
it
Já
falei
I've
already
said
it
Me
abraça,
me
beija,
me
dá
seu
carinho
Hug
me,
kiss
me,
give
me
your
affection
O
meu
coração,
não
vive
sozinho
My
heart,
doesn't
live
alone
Mão
pro
céu,
vamo
lá!
Hands
to
the
sky,
let's
go!
Vem,
vem
me
amar,
vem
me
amar
Come,
come
love
me,
come
love
me
(Mais
uma
vez,
vai!)
(One
more
time,
come
on!)
Eu
quero
você,
você,
você
I
want
you,
you,
you
Pra
sempre
aqui,
aqui,
aqui
Forever
here,
here,
here
Pertinho
de
mim
Close
to
me
Me
amando
(vai!)
Loving
me
(come
on!)
Eu
quero
você,
você,
você
I
want
you,
you,
you
Pra
sempre
aqui,
aqui,
aqui
Forever
here,
here,
here
Pertinho
de
mim...
Close
to
me...
Quero
ver
a
galera
de
lá
cantando
I
want
to
see
the
people
over
there
singing
Solta
a
voz,
vamo
lá,
vai!
Let
your
voices
out,
let's
go,
come
on!
Eu
quero
você,
você,
você
I
want
you,
you,
you
(Pra
sempre
aqui,
aqui,
aqui)
(Forever
here,
here,
here)
(Pertinho
de
mim)
(Close
to
me)
Eu
quero
você,
você,
você
I
want
you,
you,
you
Pra
sempre
aqui,
aqui,
aqui
Forever
here,
here,
here
Pertinho
de
mim
Close
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Euler Amaral Coelho, Michel Telo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.