Michel Teló - Desce Do Muro (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Teló - Desce Do Muro (Ao Vivo)




Desce Do Muro (Ao Vivo)
Get Off the Fence (Live)
E fica nesse vem, vai, desce do muro
Come on, get off the fence
Primeiro me namora e depois faz jogo duro
First, date me, then play hard to get
Vem, vai, uma chance
Come on, give me a chance
Eu quero um caso sério e não um lance
I want a serious relationship, not a fling
Desce do muro, vai, muié
Get off the fence, girl
Se não vai me prender, então me libera
If you're not going to tie me down, then set me free
Se não vai me acertar, então me erra
If you're not going to hit the mark, then miss me
com medo de quê?
What are you afraid of?
Eu não vou te morder
I'm not going to bite you
A não ser se você quiser
Unless you want me to
com medo de amar, de se apaixonar
Are you afraid to love, to fall in love
E depois eu te dar um pé?
And then have me dump you?
Fica na boa, eu não sou assim
Relax, I'm not like that
Eu não trato mal quem gosta de mim
I don't treat badly those who like me
É deixar o amor acontecer
Just let love happen
Não vai se arrepender
You won't regret it
E fica nesse vem, vai, desce do muro
Come on, get off the fence
Primeiro me namora e depois faz jogo duro
First, date me, then play hard to get
Vem, vai, uma chance
Come on, give me a chance
Eu quero um caso sério e não um lance
I want a serious relationship, not a fling
Vem, vai, desce do muro
Come on, get off the fence
Primeiro me namora e depois faz jogo duro
First, date me, then play hard to get
Vem, vai, uma chance
Come on, give me a chance
Eu quero caso sério e não um lance
I want a serious relationship, not a fling
Se não vai me prender, então me libera
If you're not going to tie me down, then set me free
Se não vai me acertar, então me erra
If you're not going to hit the mark, then miss me
com medo de quê?
What are you afraid of?
Eu não vou te morder
I'm not going to bite you
A não ser se você quiser
Unless you want me to
com medo de amar, de se apaixonar
Are you afraid to love, to fall in love
E depois eu te dar um pé?
And then have me dump you?
Fica na boa, eu não sou assim
Relax, I'm not like that
Eu não trato mal quem gosta de mim
I don't treat badly those who like me
É deixar o amor acontecer
Just let love happen
Não vai se arrepender
You won't regret it
Vai não, vem!
Come on!
E fica nesse vem, vai, desce do muro
Come on, get off the fence
Primeiro me namora e depois faz jogo duro
First, date me, then play hard to get
Vem, vai, uma chance
Come on, give me a chance
Eu quero caso sério e não um lance
I want a serious relationship, not a fling
Vem, vai, desce do muro
Come on, get off the fence
Primeiro me namora e depois faz jogo duro
First, date me, then play hard to get
Vem, vai, uma chance
Come on, give me a chance
Eu quero caso sério e não um lance
I want a serious relationship, not a fling
Vem, vai desce do muro
Come on, get off the fence
Primeiro me namora e depois faz jogo duro
First, date me, then play hard to get
Vem, vai, uma chance
Come on, give me a chance
Eu quero caso sério e não um lance
I want a serious relationship, not a fling
Vem, vai desce do muro!
Come on, get off the fence!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.