Текст и перевод песни Michel Teló - Desce do Muro (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desce do Muro (Live)
Слезь со стены (Live)
E
fica
nesse
vem
vai,
desce
do
muro
И
хватит
этих
игр,
слезь
со
стены.
Primeiro
me
dá
mole
depois
faz
jogo
duro
Сначала
даёшь
надежду,
потом
играешь
в
недотрогу.
Vem
vai
dá
uma
chance
Давай,
дай
мне
шанс.
Eu
quero
um
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
мимолетной
интрижки.
Se
não
vai
me
prender
então
me
libera
Если
не
собираешься
меня
удержать,
то
отпусти.
Se
não
vai
me
acertar
então
me
erra
Если
не
собираешься
попасть
в
меня,
то
промахнись.
Tá
com
medo
de
que,
eu
não
vou
te
morder,
a
não
ser
se
você
quiser
Чего
ты
боишься?
Я
тебя
не
укушу,
ну,
разве
что
если
ты
сама
захочешь.
Tá
com
medo
de
amar,
de
se
apaixonar
e
depois
eu
te
dar
um
pé
Боишься
влюбиться,
потерять
голову,
а
потом
получить
от
меня
от
ворот
поворот?
Fica
na
boa
eu
não
sou
assim,
eu
não
trato
mal
quem
gosta
de
mim
Успокойся,
я
не
такой.
Я
не
обижаю
тех,
кто
мне
нравится.
É
só
deixar
amor
acontecer
não
vai
se
arrepender
Просто
позволь
любви
случиться,
ты
не
пожалеешь.
E
fica
nesse
vem
vai,
desce
do
muro
И
хватит
этих
игр,
слезь
со
стены.
Primeiro
me
dá
mole
depois
faz
jogo
duro
Сначала
даёшь
надежду,
потом
играешь
в
недотрогу.
Vem
vai
dá
uma
chance
Давай,
дай
мне
шанс.
Eu
quero
um
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
мимолетной
интрижки.
Vem
vai,
desce
do
muro
Давай,
слезь
со
стены.
Primeiro
me
dá
mole
depois
faz
jogo
duro
Сначала
даёшь
надежду,
потом
играешь
в
недотрогу.
Vem
vai
dá
uma
chance
Давай,
дай
мне
шанс.
Eu
quero
um
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
мимолетной
интрижки.
Se
não
vai
me
prender
então
me
libera
Если
не
собираешься
меня
удержать,
то
отпусти.
Se
não
vai
me
acertar
então
me
erra
Если
не
собираешься
попасть
в
меня,
то
промахнись.
Tá
com
medo
de
que,
eu
não
vou
te
morder,
a
não
ser
se
você
quiser
Чего
ты
боишься?
Я
тебя
не
укушу,
ну,
разве
что
если
ты
сама
захочешь.
Tá
com
medo
de
amar,
de
se
apaixonar
e
depois
eu
te
dar
um
pé
Боишься
влюбиться,
потерять
голову,
а
потом
получить
от
меня
от
ворот
поворот?
Fica
na
boa
eu
não
sou
assim,
eu
não
trato
mal
quem
gosta
de
mim
Успокойся,
я
не
такой.
Я
не
обижаю
тех,
кто
мне
нравится.
É
só
deixar
amor
acontecer
não
vai
se
arrepender
Просто
позволь
любви
случиться,
ты
не
пожалеешь.
E
fica
nesse
vem
vai,
desce
do
muro
И
хватит
этих
игр,
слезь
со
стены.
Primeiro
me
dá
mole
depois
faz
jogo
duro
Сначала
даёшь
надежду,
потом
играешь
в
недотрогу.
Vem
vai
dá
uma
chance
Давай,
дай
мне
шанс.
Eu
quero
um
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
мимолетной
интрижки.
E
fica
nesse
vem
vai,
desce
do
muro
И
хватит
этих
игр,
слезь
со
стены.
Primeiro
me
dá
mole
depois
faz
jogo
duro
Сначала
даёшь
надежду,
потом
играешь
в
недотрогу.
Vem
vai
dá
uma
chance
Давай,
дай
мне
шанс.
Eu
quero
um
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
мимолетной
интрижки.
E
fica
nesse
vem
vai,
desce
do
muro
И
хватит
этих
игр,
слезь
со
стены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dann Nascimento, Dann Nascimiento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.