Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Erro / O Sol (Ao Vivo)
Моя Ошибка / Солнце (На Живую)
Vamo
junto
assim,
ó
Пойдём
вместе
так,
о
Mas
é
na
batidão!
Но
это
в
ритме!
Quem
sabe,
comigo,
vai
Кто
знает,
со
мной,
иди
Eu
quis
dizer,
você
não
quis
escutar
Я
хотел
сказать,
ты
не
слушала
Agora
não
peça,
não
me
faça
promessas
Теперь
не
проси,
не
давай
обещаний
Eu
não
quero
te
ver,
nem
quero
acreditar
Не
хочу
видеть,
не
хочу
верить
Que
vai
ser
diferente,
que
tudo
mudou
Что
всё
иначе,
что
всё
изменилось
Você
diz
não
saber
o
que
houve
de
errado
Ты
говоришь,
не
знаешь
где
ошибка
E
o
meu
erro
foi
crer
que
estar
ao
seu
lado
bastaria
Моя
ошибка
- верить,
что
рядом
с
тобой
достаточно
Ah,
meu
Deus,
era
tudo
que
eu
queria
О
Боже,
это
всё
чего
я
хотел
Eu
dizia
seu
nome:
Não
me
abandone
jamais
Я
звал
тебя:
"Не
покидай
меня"
Mesmo
querendo,
eu
não
vou
me
enganar
Даже
желая,
не
обману
себя
Eu
conheço
os
seus
passos,
eu
vejo
os
seus
erros
Я
знаю
шаги
твои,
вижу
ошибки
Não
há
nada
de
novo,
ainda
somos
iguais
Ничего
нового,
мы
всё
те
же
Então
não
me
chame,
não
olhe
pra
trás
Так
не
зови,
не
оглядывайся
Você
diz
não
saber
o
que
houve
de
errado
Ты
говоришь,
не
знаешь
где
ошибка
E
o
meu
erro
foi
crer
que
estar
ao
seu
lado
bastaria
Моя
ошибка
- верить,
что
рядом
с
тобой
достаточно
Ah,
meu
Deus,
era
tudo
que
eu
queria
О
Боже,
это
всё
чего
я
хотел
Eu
dizia
seu
nome:
Não
me
abandones
jamais
Я
звал
тебя:
"Не
покидай
меня"
Vai,
cumpadi!
Давай,
брат!
Isso
é
vallenjão!
Это
валленжан!
Swing
tá
bom,
hein?
Свинг
хорош,
а?
Quero
ver
comigo
assim,
na
palma
da
mão,
vai!
Хочу
видеть
с
собой
так,
на
ладони,
давай!
Tchá,
tchá,
vem!
Ча,
ча,
иди!
Tchá,
tchá,
tchá,
tchá!
Ча,
ча,
ча,
ча!
É
na
batida,
hein,
tio?
Это
в
ритме,
а,
дядя?
Ó,
mãozinha
assim,
ó
О,
ручка
так,
о
Ô
sol,
vê
se
não
esquece
e
me
ilumina
О
солнце,
смотри
не
забудь
освети
меня
Preciso
de
você
aqui
Ты
нужна
мне
здесь
Ô
sol,
vê
se
enriquece
a
minha
melanina
О
солнце,
смотри
обогати
меланин
мой
Só
você
me
faz
sorrir
Лишь
ты
заставляешь
улыбаться
E
quando
você
vem,
tudo
fica
bem
mais
tranquilo
Когда
приходишь,
всё
спокойней
становится
Oh,
tranquilo
О,
спокойно
Que
assim
seja,
amém
Да
будет
так,
аминь
O
seu
brilho
é
o
meu
abrigo
Твой
свет
- мой
приют
E
toda
vez
que
você
sai,
o
mundo
se
distrai
И
когда
уходишь,
мир
отвлекается
Quem
ficar,
ficou
Кто
остался
- остался
Quem
foi,
vai,
vai
Кто
ушёл
- иди,
иди
Toda
vez
que
você
sai,
o
mundo
se
distrai
Когда
уходишь,
мир
отвлекается
Quem
ficar,
ficou
Кто
остался
- остался
Quem
foi,
vai,
vai,
vai
Кто
ушёл
- иди,
иди,
иди
Quem
foi,
vai,
vai,
vai
Кто
ушёл
- иди,
иди,
иди
E
quando
você
vem,
tudo
fica
bem
mais
tranquilo
Когда
приходишь,
всё
спокойней
становится
Oh,
tranquilo
О,
спокойно
Que
assim
seja,
amém
Да
будет
так,
аминь
O
seu
brilho
é
o
meu
abrigo
Твой
свет
- мой
приют
E
toda
vez
que
você
sai,
o
mundo
se
distrai
И
когда
уходишь,
мир
отвлекается
Quem
ficar,
ficou
Кто
остался
- остался
Quem
foi,
vai,
vai
Кто
ушёл
- иди,
иди
Toda
vez
que
você
sai,
o
mundo
se
distrai
Когда
уходишь,
мир
отвлекается
Quem
ficar,
ficou
Кто
остался
- остался
Quem
foi,
vai,
vai,
vai
Кто
ушёл
- иди,
иди,
иди
Quem
foi,
vai,
vai,
vai
Кто
ушёл
- иди,
иди,
иди
Quem
foi,
vai,
vai,
vai
Кто
ушёл
- иди,
иди,
иди
Quem
foi,
vai,
vai,
vai
Кто
ушёл
- иди,
иди,
иди
Quem
foi,
vai,
vai,
vai
Кто
ушёл
- иди,
иди,
иди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Vianna, Vitor Kley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.