Michel Teló - Pot-Pourri Telefone Mudo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Teló - Pot-Pourri Telefone Mudo




Pot-Pourri Telefone Mudo
Pot-Pourri Telefone Mudo
Eu quero que risque meu nome da sua agenda
I want you to remove my name from your phone book
Esqueça meu telefone, não me ligue mais
Forget my number, don't call me anymore
Porque estou cansado de ser o remédio
Because I'm tired of being the cure
Pra curar seu tédio
For your boredom
Quando seus amores não lhe satisfazem
When your lovers don't satisfy you
Cansei de ser o seu palhaço
I'm tired of being your clown
Fazer o que sempre quis
Doing whatever you want
Cansei de curar sua fossa
I'm tired of curing your depression
Quando você não se sentia feliz
When you're not feeling happy
Por isso é que decidi
That's why I've decided
O meu telefone cortar
To cut off my phone
Você vai discar várias vezes
You'll dial several times
Telefone mudo não pode chamar.
Silent phone can't call.
Doente de amor
Sick of love
Procurei remédio na vida noturna.
I sought a cure in the nightlife.
Como a flor da noite
Like a night flower
Em uma boate aqui na zona sul.
In a nightclub here in the south zone.
A dor do amor é com outro amor
The pain of love is with another love
Que a gente cura.
That we cure.
Vim curar a dor deste mal de amor
I came to cure the pain of this lovesickness
Na boate azul.
At the Blue Nightclub.
E quando a noite vai se agonizando
And when the night comes to an end
No clarão da aurora.
In the light of dawn.
Os integrantes da vida noturna
The members of the nightlife
Se foram dormir.
Have gone to sleep.
E a dama da noite
And the lady of the night
Que estava comigo
Who was with me
Também foi embora.
Has also left.
Fecharam-se as portas
The doors are closed
Sozinho de novo
Alone again
Tive que sair.
I had to leave.
Sair de que jeito,
Leave in what way,
Se nem sei o rumo para onde vou.
If I don't even know where I'm going.
Muito vagamente me lembro que estou,
I vaguely remember that I am,
Em uma boate aqui na zona sul
In a nightclub here in the south zone
Eu bebi demais
I drank too much
E não consigo me lembrar sequer.
And I can't even remember.
Qual é o nome daquela mulher,
What is the name of that woman,
A flor da noite da boate azul.
The night flower of the Blue Nightclub.





Авторы: benedito seviero, peao carreiro, tomaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.