Michel Teló - Saudade da Minha Terra / 60 Dias Apaixonado (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Teló - Saudade da Minha Terra / 60 Dias Apaixonado (Ao Vivo)




Saudade da Minha Terra / 60 Dias Apaixonado (Ao Vivo)
Тоска по родине / 60 дней влюблённости (концертная запись)
De que me adianta viver na cidade
Что толку мне жить в городе,
Se a felicidade não me acompanhar
Если счастье меня не найдёт?
Adeus paulistinha do meu coração
Прощай, милый Сан-Паулу,
pro meu sertão eu quero voltar
В свой родной край я хочу вернуться.
Ver as madrugadas quando a passarada
Видеть рассветы, когда птицы
Fazendo alvorada começa a cantar
Начинают петь на заре,
Com satisfação, arreio o burrão
С радостью оседлаю осла,
Cortando estradão, saio a galopar
По дороге помчусь вскачь.
E vou escutando o gado berrando
И буду слушать мычание скота,
O sabiá cantando no jequitibá
Пение дрозда на джекитибе.
Pra minha mãezinha telegrafei
Мамочке телеграмму послал,
E me cansei...
Я устал...
De tanto sofrer
Так сильно страдал.
Nessa madrugada estarei de partida
На рассвете я отправлюсь в путь
Pra terra querida que me viu nascer
В родные края, где я родился.
ouço sonhando o galo cantando
Уже слышу во сне, как поёт петух,
O inhambu piando no escurecer
Кричит инамбу в сумерках,
A lua prateada clareando a estrada
Серебристая луна освещает дорогу,
A relva molhada desde o anoitecer
Трава мокрая с самого вечера.
Eu preciso ir pra ver tudo ali
Мне нужно увидеть всё это,
Foi que nasci, quero morrer
Там я родился, там хочу умереть.
(Na palma vai, tcha, tcha, tcha)
(На ладони, ча, ча, ча)
Viajando pra Mato Grosso, Aparecida do Taboado
Путешествуя по Мату-Гросу, Апаресида-ду-Табоаду,
conheci uma morena que me deixou amarrado
Там я встретил брюнетку, что пленила меня,
Deixei a linda pequena por Deus confesso desconsolado
Оставил милую малышку, клянусь Богом, безутешный,
Mudei o jeito de ser (eu quero ouvir)
Изменился я (хочу услышать)
Bebendo pra esquecer sessenta dias apaixonado
Пью, чтобы забыть, шестьдесят дней влюблённый.
(Aôô meu Deus do céu)
(О, Боже мой!)
Se alguém fala em Mato Grosso eu sinto o peito despedaçado
Если кто-то говорит о Мату-Гросу, моё сердце разрывается,
O pranto rola depressa no meu rosto cansado
Слёзы быстро катятся по моему усталому лицу,
Jamais eu esquecerei Aparecida do Taboado
Никогда не забуду Апаресида-ду-Табоаду,
Deixei a minha querida
Оставил я мою любимую
(Eu quero ouvir, vai)
(Хочу услышать, давай)
Deixei minha própria vida sessenta dias apaixonado
Оставил свою жизнь, шестьдесят дней влюблённый.
Deixei a minha querida, deixei minha própria vida
Оставил я мою любимую, оставил свою жизнь,
Sessenta dias apaixonado
Шестьдесят дней влюблённый.
(Opa...)
(Опа...)





Авторы: constantino mendes da cunha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.