Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Amor Pra Valer
Это настоящая любовь
Teu
olhar
é
uma
estrela
brilhante
que
ilumina
o
meu
Твой
взгляд
– сияющая
звезда,
освещающая
мой
путь,
E
me
inspira
desejos
quando
encontra
o
seu
И
вдохновляет
меня
желаниями,
когда
встречается
с
твоим.
É
mais
que
um
sonho,
é
muito
mais
que
uma
ilusão
Это
больше,
чем
сон,
это
гораздо
больше,
чем
иллюзия.
Teu
sorriso
é
tudo
o
que
eu
preciso
é
minha
inspiração
Твоя
улыбка
– всё,
что
мне
нужно,
моё
вдохновение.
Alegra
minha
vida,
nasce
uma
canção
Она
радует
мою
жизнь,
рождает
песню.
É
mais
que
um
sonho,
é
muito
mais
que
uma
ilusão
Это
больше,
чем
сон,
это
гораздо
больше,
чем
иллюзия.
Tua
presença,
sem
pedir
licença
chega
e
manda
embora
minha
solidão
Твоё
присутствие,
не
спрашивая
разрешения,
приходит
и
прогоняет
мою
одиночество.
Tua
alegria
clareia
meu
dia,
aquece
a
minha
alma
e
o
meu
coração
Твоя
радость
озаряет
мой
день,
согревает
мою
душу
и
моё
сердце.
Isso
é
amor
pra
valer
Это
настоящая
любовь.
Você
tem
que
saber
Ты
должна
знать,
Que
é
amor
pra
valer
Что
это
настоящая
любовь.
Não
vivo
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Isso
é
amor
pra
valer
Это
настоящая
любовь.
O
que
eu
sinto
é
amor
pra
valer
То,
что
я
чувствую
– настоящая
любовь.
Você
tem
que
saber
Ты
должна
знать,
Não
vivo
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Isso
é
amor
pra
valer
Это
настоящая
любовь.
Teu
olhar
é
uma
estrela
brilhante
que
ilumina
o
meu
Твой
взгляд
– сияющая
звезда,
освещающая
мой
путь,
E
me
inspira
desejos
quando
encontra
o
seu
И
вдохновляет
меня
желаниями,
когда
встречается
с
твоим.
É
mais
que
um
sonho,
é
muito
mais
que
uma
ilusão
Это
больше,
чем
сон,
это
гораздо
больше,
чем
иллюзия.
Teu
sorriso
é
tudo
o
que
eu
preciso
é
minha
inspiração
Твоя
улыбка
– всё,
что
мне
нужно,
моё
вдохновение.
Alegra
minha
vida,
nasce
uma
canção
Она
радует
мою
жизнь,
рождает
песню.
É
mais
que
um
sonho,
é
muito
mais
que
uma
ilusão
Это
больше,
чем
сон,
это
гораздо
больше,
чем
иллюзия.
Tua
presença,
sem
pedir
licença
chega
e
manda
embora
minha
solidão
Твоё
присутствие,
не
спрашивая
разрешения,
приходит
и
прогоняет
мою
одиночество.
Tua
alegria
clareia
meu
dia,
aquece
a
minha
alma
e
o
meu
coração
Твоя
радость
озаряет
мой
день,
согревает
мою
душу
и
моё
сердце.
Vem:
Isso
é
amor
pra
valer
Знай:
Это
настоящая
любовь.
Você
tem
que
saber
Ты
должна
знать,
Que
é
amor
pra
valer
Что
это
настоящая
любовь.
Não
vivo
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Isso
é
amor
pra
valer
Это
настоящая
любовь.
O
que
eu
sinto
é
amor
pra
valer
То,
что
я
чувствую
– настоящая
любовь.
Você
tem
que
saber
Ты
должна
знать,
Não
vivo
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Isso
é
amor
pra
valer
Это
настоящая
любовь.
O
que
eu
sinto
é
amor
pra
valer
То,
что
я
чувствую
– настоящая
любовь.
Você
tem
que
saber
Ты
должна
знать,
Não
vivo
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Isso
é
amor
pra
valer
Это
настоящая
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
20-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.