Текст и перевод песни Michel Tonnerre - Quinze marins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quinze marins
Пятнадцать человек на сундук мертвеца
Quinze
marins
sur
l'bahut
du
mort
Пятнадцать
человек
на
сундук
мертвеца
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома
A
boire
et
l'diable
avait
réglé
leur
sort
Пей
до
дна,
ведь
дьявол
решил
их
судьбу,
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
John
Long
Silver
a
pris
le
commandement
Джон
Сильвер
командование
принял,
Des
marins
et
vogue
la
galère
Ведет
корабль
и
матросов,
Il
tient
ses
hommes
comme
il
tient
le
vent
Он
держит
людей
так
же
крепко,
как
ветер
в
своих
руках,
Tout
l'monde
a
peur
de
John
Long
Silver
Весь
мир
трепещет
перед
Джоном
Сильвером.
Quinze
marins
sur
l'bahut
du
mort
Пятнадцать
человек
на
сундук
мертвеца
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома
A
boire
et
l'diable
avait
réglé
leur
sort
Пей
до
дна,
ведь
дьявол
решил
их
судьбу,
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
C'est
Bill
le
second
du
corsaire
Билл
- первый
помощник
на
корабле,
Le
capitaine
Flint
en
colère
Капитан
Флинт
в
ярости
'Est
revenu
du
royaume
des
morts
Вернулся
из
царства
мёртвых,
Pour
hanter
la
cache
au
trésor
Чтобы
охранять
спрятанные
сокровища.
Quinze
marins
sur
l'bahut
du
mort
Пятнадцать
человек
на
сундук
мертвеца
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома
A
boire
et
l'diable
avait
réglé
leur
sort
Пей
до
дна,
ведь
дьявол
решил
их
судьбу,
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
Essaie
un
peu
de
l'contre-carrer
Попробуй
перечить
ему
-
Et
tu
iras
où
tant
d'autres
sont
allés
И
ты
отправишься
туда,
куда
ушли
многие
до
тебя,
Quelques
uns
aux
vergues
et
quelques
uns
par
dessus
bord
Некоторых
- на
рею,
некоторых
- за
борт,
Tout
l'monde
pour
nourrir
les
requins
d'abord
Все
станут
пищей
для
акул.
Quinze
marins
sur
l'bahut
du
mort
Пятнадцать
человек
на
сундук
мертвеца
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома
A
boire
et
l'diable
avait
réglé
leur
sort
Пей
до
дна,
ведь
дьявол
решил
их
судьбу,
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
Essaie
un
peu
de
l'contre-carrer
Попробуй
перечить
ему
-
Et
tu
iras
où
tant
d'autres
sont
allés
И
ты
отправишься
туда,
куда
ушли
многие
до
тебя,
Quelques
uns
aux
vergues
et
quelques
uns
par
dessus
bord
Некоторых
- на
рею,
некоторых
- за
борт,
Tout
l'monde
pour
nourrir
les
requins
d'abord
Все
станут
пищей
для
акул.
Quinze
marins
sur
l'bahut
du
mort
Пятнадцать
человек
на
сундук
мертвеца
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома
A
boire
et
l'diable
avait
réglé
leur
sort
Пей
до
дна,
ведь
дьявол
решил
их
судьбу,
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
Tous
nous
finirons
par
danser
la
gigue
Все
мы
закончим,
танцуя
джигу,
La
corde
au
cou
au
quai
des
pendus
С
петлёй
на
шее
на
виселице,
Toi
John
Forest
et
toi
John
Hervig
Ты,
Джон
Форест,
и
ты,
Джон
Хервиг,
Si
près
du
gibet
qu'j'en
ai
le
cou
tordu
Так
близко
к
виселице,
что
у
меня
шея
болит.
Quinze
marins
sur
l'bahut
du
mort
Пятнадцать
человек
на
сундук
мертвеца
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома
A
boire
et
l'diable
avait
réglé
leur
sort
Пей
до
дна,
ведь
дьявол
решил
их
судьбу,
Yop
la
ho
une
bouteille
de
rhum
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.