Текст и перевод песни Michel'le - Nicety
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
Make
it
sound
good
Пусть
это
звучит
хорошо
You
know
I
can
never
do
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
этого
сделать.
Things,
that
you
want
me
to
Вещи,
которые
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал.
The
way
I
appear
to
you
То,
каким
я
кажусь
тебе.
May
not
be
true
to
you
Может
быть,
это
не
так
по
отношению
к
тебе.
So
don't
get
your
hopes
too
high
Так
что
не
возлагай
слишком
больших
надежд.
And
don't
be
like
other
guys
(Yeah,
baby
I'm
a
get
you)
И
не
будь
таким,
как
другие
парни
(да,
детка,
я
поймаю
тебя).
Assuming
that
every
girl
is
just
like
that
type
(Oh,
is
that
right?)
Предполагая,
что
каждая
девушка
точно
такая
же
(О,
это
правда?)
Hey
baby,
what's
your
name?
Эй,
детка,
как
тебя
зовут?
Runnin'
the
same
ol'
sayin'
Бегу
все
с
той
же
старой
фразой.
Excuse
me,
honey,
but
is
your
husband
married?
Прости,
милая,
но
твой
муж
женат?
No
more
questions,
no
more
games
Больше
никаких
вопросов,
никаких
игр.
Some
people
think
I'm
nice
Некоторые
считают
меня
милой.
Some
people
think
I'm
nasty
Некоторые
люди
считают
меня
отвратительной.
But
if
you
really
want
to
know
Но
если
ты
действительно
хочешь
знать
...
Just
ask
me
Просто
спроси
меня
And
I'll
say
I'm
nicety
И
я
скажу,
что
я
вежлив.
Hooooo-hoooo-hoooo,
say
I'm
nicety
У-у-у-у-у,
скажи,
что
я
вежлив.
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
You
said
you
would
treat
me
right
Ты
сказала,
что
будешь
хорошо
со
мной
обращаться.
And
I'd
never
be
alone
И
я
никогда
не
буду
одна.
But
men'll
say
anything
Но
мужчины
скажут
что
угодно.
Just
to
try
to
take
you
home
Просто
чтобы
отвезти
тебя
домой.
Yeah,
I
know
that's
right
Да,
я
знаю,
что
это
так.
But
don't
get
your
hopes
too
high
Но
не
возлагай
слишком
больших
надежд.
'Cause
I've
got
to
keep
it
tight
Потому
что
я
должен
держать
его
крепко.
And
that's
the
way
it
will
stay
И
так
будет
всегда.
Until
I
feel
it's
right
(Oh,
is
that
right?)
Пока
я
не
почувствую,
что
это
правильно
(О,
это
правильно?)
Hey,
don't
I
know
you
from
somewhere?
Эй,
разве
я
тебя
не
знаю?
Runnin
the
same
ol'
sayin
Бегу
все
с
той
же
старой
фразой.
Yo,
you
comin
over?
I
promise
I
won't
try
anything
Эй,
ты
придешь?
- обещаю,
я
ничего
не
буду
пробовать.
No
more
questions,
no
more
games
Больше
никаких
вопросов,
никаких
игр.
Some
people
think
I'm
nice
Некоторые
считают
меня
милой.
Some
people
think
I'm
nasty
Некоторые
люди
считают
меня
отвратительной.
But
if
you
really
want
to
know
Но
если
ты
действительно
хочешь
знать
...
Just
ask
me
Просто
спроси
меня
And
I'll
say
I'm
nicety
И
я
скажу,
что
я
вежлив.
Hooooo-hoooo-hoooo,
say
I'm
nicety
У-у-у-у-у,
скажи,
что
я
вежлив.
It's
got
to
be
nicety
Это
должна
быть
вежливость.
Hooooo-hoooo-hoooo,
say
I'm
nicety
У-у-у-у-у,
скажи,
что
я
вежлив.
You
can
call
me
nicety
Можешь
звать
меня
вежливостью.
Some
people
think
I'm
nice
Некоторые
считают
меня
милой.
Some
people
think
I'm
nasty
Некоторые
люди
считают
меня
отвратительной.
But
if
you
really
want
to
know
Но
если
ты
действительно
хочешь
знать
...
Just
ask
me
Просто
спроси
меня
And
I'll
say
I'm
И
я
скажу,
что
я
...
Nicety,
or
whatever
you
wanna
call
it
Вежливость,
или
как
ты
это
называешь
Ask
my
opinion
and
I
think
that
all
it
is
Спросите
мое
мнение,
и
я
думаю,
что
все
это
так.
Is
just
an
excuse
to
givin
the
boots
Это
просто
повод
отдать
сапоги
For
dollar
and
cents,
and
remain
innocent
За
доллар
и
центы,
и
остаться
невиновным.
Dre
with
the
Ruthless
Attack,
check
it
Дре
с
безжалостной
атакой,
проверь
это
'Cause
all
that
you
talkin
about
ain't
Jack!
Потому
что
все,
о
чем
ты
говоришь,
не
Джек!
Step
off
of
that,
try
a
new
approach
Отойди
от
этого,
попробуй
новый
подход.
You
get
smoked
because
I
ain't
no
joke
Ты
куришь,
потому
что
я
не
шучу.
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
Nice
and
nasty
Мило
и
противно
You
can
call
me
nicety
Можешь
звать
меня
вежливостью.
Just
say
I'm
nicety
Просто
скажи,
что
я
вежлив.
You
can
call
me
nicety
Можешь
звать
меня
вежливостью.
Just
call
me
nicety
Зови
меня
просто
вежливость
Hoooooo-hooooooo-hoooo,
just
call
me
nicety
Hoooooo-hooooooo-лечиться,
просто
звони
мне
вежливость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Young Andre Romell, Toussant Michel'le Denise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.