Michelangelo - Falli Parlare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michelangelo - Falli Parlare




Falli Parlare
Make Them Talk
Guardami mamma, che sto correndo
Look at me Mommy, I'm running
Ho già tre anni e nonno vuole che mi fermo
I'm already three years old and Grandpa wants me to calm down
Sono una peste e dispettoso
I'm a pest and mischievous
Ma mi diverto così
But I have so much fun
E passa il tempo e amo ballare
And time goes by and I love to dance
Con le mie amiche, quelle della ricreazione
With my friends, the ones at recess
Però il maestro mi ha detto "basta"
But the teacher told me "Enough"
Che parlo troppo e che non siamo ad una festa
That I talk too much and we're not at a party
E stamattina sono andato a scuola
And this morning I went to school
Ma in "quarta a" c'è un tizio che mi guarda male
But in "fourth grade" there's a guy who gives me nasty looks
Dice che sono strano, sono un po' diverso
He says I'm weird, I'm a little different
Ma che problema c'è ad essere me stesso?
But what's the problem with being myself?
Tanto lo so che appena entro poi ridono
I know when I walk in they'll all laugh
E l'astuccio poi me lo distruggono
And then they'll destroy my pencil case
E mi sporcano il giacchetto che mi piace tanto
And they'll dirty my jacket that I love so much
Ma che metto sempre anche quando non c'è vento
But that I always wear even when it's not windy
Tanto lo so che certe cose poi cambiano
I know that some things change later on
Se le guardi da lontano non feriscono
If you look at them from afar they don't hurt
E lo dicevi sempre tu: "amore, non ti preoccupare
And that's what you always said: "Darling, don't worry
Tu falli parlare, falli parlare"
Let them talk, let them talk"
Faccio il liceo ma resto a casa
I'm in high school but I stay home
Che tanto nessuno mi vuole parlare
Since no one wants to talk to me there
Forse è sbagliato ma non m'importa
Maybe it's wrong but I don't care
Se non capiscono, io che ci vado a fare?
If they don't understand me, why should I bother?
Se sto in bagno ore ed ore
I stay in the bathroom for hours
Con un tipo che da fuori mi urla "fro*io, muori male"
With a guy that shouts from outside "fag, you deserve to die"
Dite che sono strano, sono un po' diverso
They say I'm weird, I'm a little different
Ma che problema c'è ad essere me stesso?
But what's the problem with being myself?
Tanto lo so che appena entro poi ridono
I know when I walk in they'll all laugh
E l'astuccio poi me lo distruggono
And then they'll destroy my pencil case
E mi sporcano il giacchetto che mi piace tanto
And they'll dirty my jacket that I love so much
Ma che metto sempre anche quando non c'è vento
But that I always wear even when it's not windy
Tanto lo so che certe cose poi cambiano
I know that some things change later on
Se le guardi da lontano non feriscono
If you look at them from afar they don't hurt
E lo dicevi sempre tu: "amore, non ti preoccupare
And that's what you always said: "Darling, don't worry
Tu falli parlare, falli parlare"
Let them talk, let them talk"
Falli parlare
Let them talk
Tanto lo so che certe cose poi cambiano
I know that some things change later on
Che se le guardi da lontano non feriscono
That if you look at them from afar they don't hurt
Me lo dicevi sempre tu: "amore, non ti preoccupare
That's what you always said: "Darling, don't worry
Tu falli parlare, falli parlare"
Let them talk, let them talk"





Авторы: Laura Di Lenola, Manuel Finotti, Michelangelo Vizzini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.