Текст и перевод песни Michelangelo - In due a lottare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In due a lottare
In due a lottare
Ci
sono
cose
che
non
sai
e
che
non
so
spiegarti
There
are
things
that
you
don't
know
and
that
I
can't
explain
Da
quando
i
nostri
sguardi
ci
allontatano
dagli
altri
Since
our
glances
have
distanced
us
from
others
Siamo
pieni
di
difetti,
paure
ed
incertezze
We
are
full
of
flaws,
fears
and
uncertainties
Ma
il
coraggio
lo
troviamo,
sotto
queste
debolezze
But
we
find
courage
beneath
these
weaknesses
Ma
tanto
tu
lo
sai,
che
tenendomi
più
stretto
But
you
know
that
by
holding
me
tighter
Puoi
provare
a
sentire
le
cose
che
non
ti
ho
mai
detto
You
can
try
to
feel
the
things
that
I've
never
told
you
Le
cose
che
non
ti
ho
mai
detto
The
things
that
I've
never
told
you
Ma
tu
mi
hai
chiesto
tempo,
tempo
per
capire
But
you
asked
me
for
time,
time
to
understand
Se
questa
storia
ha
un
senso,
un
senso
per
lottare
If
this
story
has
a
meaning,
a
meaning
to
fight
for
E
restare
svegli,
nudi
a
pensare
And
to
stay
awake,
naked
to
think
Come
due
soldati
sotto
un
temporale
As
two
soldiers
beneath
a
rainstorm
Ma
tu
mi
hai
chiesto
tempo,
tempo
per
capire
But
you
asked
me
for
time,
time
to
understand
Se
questa
storia
ha
un
senso,
un
senso
per
restare
If
this
story
has
a
meaning,
a
meaning
to
hold
on
E
stringersi
più
forte,
tanto
non
fa
male
And
hold
on
tighter,
it
doesn't
hurt
E
la
vita
ha
un
senso,
se
siamo
in
due
a
lottare
And
life
has
a
meaning
if
we're
two
fighting
Se
siamo
in
due
a
lottare
If
we're
two
fighting
Ci
sono
cose
che
non
so
e
che
non
sai
spiegarmi
There
are
things
that
I
don't
know
and
that
you
can't
explain
Ma
dici
che
il
silenzio
a
volte
limita
gli
sbagli
But
you
say
that
sometimes
silence
limits
mistakes
Ma
tanto
tu
lo
sai
che
tenendomi
più
stretto
But
you
know
that
by
holding
me
tighter
Puoi
riuscire
a
sentire
le
cose
che
non
ti
ho
mai
detto
You
can
manage
to
feel
the
things
that
I've
never
told
you
Ma
tu
mi
hai
chiesto
tempo,
tempo
per
capire
But
you
asked
me
for
time,
time
to
understand
Se
questa
storia
ha
un
senso,
un
senso
per
restare
If
this
story
has
a
meaning,
a
meaning
to
stay
E
stringersi
più
forte,
tanto
non
fa
male
And
hold
on
tighter,
it
doesn't
hurt
E
la
vita
ha
un
senso,
se
siamo
in
due
a
lottare
And
life
has
a
meaning
if
we're
two
fighting
Vorrei
poter
tornare
indietro
e
ricominciare
I
wish
I
could
go
back
and
start
over
Perdermi
ancora
nei
tuoi
occhi
per
non
respirare
Lose
myself
once
again
in
your
eyes
to
stop
breathing
Parlare
fuori
casa
tua
per
delle
ore
Talk
outside
your
house
for
hours
Capire
che
niente
poteva
farci
male
Understanding
that
nothing
could
hurt
us
Ma
il
tempo
è
un
bastardo
e
non
ne
vuole
più
sapere
But
time
is
a
bastard
and
doesn't
want
to
know
anymore
Ed
io
che
ancora
non
trovo
una
spiegazione
And
I
still
haven't
found
an
explanation
Che
bisogno
c'è
di
farsi
così
male
What's
the
point
in
hurting
ourselves
so
much
Ma
che
bisogno
c'è
di
farsi
così
male
What's
the
point
in
hurting
ourselves
so
much
E
stringersi
più
forte,
tanto
non
fa
male
And
hold
on
tighter,
it
doesn't
hurt
E
la
vita
ha
un
senso
se
siamo
in
due
a
lottare
And
life
has
a
meaning
if
we're
two
fighting
Se
siamo
in
due
a
lottare,
se
siamo
in
due
a
lottare
If
we're
two
fighting,
if
we're
two
fighting
Ci
sono
cose
che
non
sai
e
che
non
so
spiegarti
There
are
things
that
you
don't
know
and
that
I
can't
explain
Da
quando
i
nostri
sguardi
ci
allontatano
dagli
altri
Since
our
glances
have
distanced
us
from
others
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Finotti, Roberto Pisoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.