Текст и перевод песни Michelangelo - Versace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehi,
non
sarà
la
prima
volta
che
ti
lasci
andare
Эй,
это
не
первый
раз,
когда
ты
отпускаешь
меня
E
come
fai,
mi
racconti
e
non
mi
fai
parlare
И
как
всегда,
ты
рассказываешь
мне
всё,
не
давая
и
слова
вставить
Ma
tu
fai
finta
e
ci
sei
rimasta
male
Но
ты
притворяешься,
что
обижена
Un'altra
volta
e
ti
verrò
a
cercare
Ещё
один
раз,
и
я
приду
тебя
искать
Sono
sicuro,
è
troppo
presto
Я
уверен,
ещё
слишком
рано
Stavolta
non
ti
so
dimenticare
(oh,
oh,
oh)
В
этот
раз
я
не
смогу
тебя
забыть
(о,
о,
о)
La
moda,
siamo
come
Versace
Мода,
мы
как
Versace
E
ancora
non
lo
sai
che
mi
piace
И
ты
всё
ещё
не
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
La
notte
poi
ci
mischia
le
carte
Ночь
снова
смешивает
нам
карты
E
la
mattina
ti
sento
distante
(oh,
oh,
oh)
А
утром
ты
такая
далёкая
(о,
о,
о)
La
moda,
siamo
come
Versace
Мода,
мы
как
Versace
E
ancora
non
lo
sai
che
mi
piace
И
ты
всё
ещё
не
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
La
notte
poi
ci
mischia
le
carte
Ночь
снова
смешивает
нам
карты
E
la
mattina
ti
sento
distante
А
утром
ты
такая
далёкая
Farmi
stare
solo,
no,
non
ti
conviene
Оставлять
меня
одного
— тебе
это
не
выгодно
Rimani
per
stasera
tanto
stiamo
bene
Останься
на
сегодня,
нам
ведь
хорошо
вместе
Brucia
questa
storia
come
kerosene
Эта
история
горит,
как
керосин
Sai,
non
voglio
darti
un
altro
dispiacere
Знаешь,
я
не
хочу
снова
тебя
огорчать
Rovini
in
tutti
i
piani,
sembra
polvere
Ты
рушишь
все
планы,
словно
пыль
Parliamo
bocca
a
bocca,
adesso
dimmi
quanto
vali
Мы
говорим
лицом
к
лицу,
теперь
скажи
мне,
чего
ты
стоишь
Siamo
a
due
passi,
ma
siamo
distanti
Мы
так
близко,
но
так
далеки
Ma
non
sei
come
gli
altri
(oh,
oh,
oh)
Но
ты
не
такая,
как
все
остальные
(о,
о,
о)
La
moda,
siamo
come
Versace
Мода,
мы
как
Versace
E
ancora
non
lo
sai
che
mi
piace
И
ты
всё
ещё
не
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
La
notte
poi
ci
mischia
le
carte
Ночь
снова
смешивает
нам
карты
E
la
mattina
ti
sento
distante
(oh,
oh,
oh)
А
утром
ты
такая
далёкая
(о,
о,
о)
La
moda,
siamo
come
Versace
Мода,
мы
как
Versace
E
ancora
non
lo
sai
che
mi
piace
И
ты
всё
ещё
не
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
La
notte
poi
ci
mischia
le
carte
Ночь
снова
смешивает
нам
карты
E
la
mattina
ti
sento
distante
А
утром
ты
такая
далёкая
La
moda,
siamo
come
Versace
Мода,
мы
как
Versace
E
ancora
non
lo
sai
che
mi
piace
И
ты
всё
ещё
не
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
La
notte
poi
ci
mischia
le
carte
Ночь
снова
смешивает
нам
карты
E
la
mattina
ti
sento
distante
(oh,
oh,
oh)
А
утром
ты
такая
далёкая
(о,
о,
о)
La
moda,
siamo
come
Versace
Мода,
мы
как
Versace
E
ancora
non
lo
sai
che
mi
piace
И
ты
всё
ещё
не
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
La
notte
poi
ci
mischia
le
carte
Ночь
снова
смешивает
нам
карты
E
la
mattina
ti
sento
distante
(oh,
oh,
oh)
А
утром
ты
такая
далёкая
(о,
о,
о)
Ehi,
non
sarà
Эй,
это
не
будет
La
prima
volta
che
ti
lasci
andare
Первый
раз,
когда
ты
отпускаешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenico Cambareri, Michelangelo Vizzini, Francesco Maria Bertoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.