Текст и перевод песни Michele Andrade - Me Dá um Beijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dá um Beijo
Give Me a Kiss
Mete
de
xote!
Put
on
some
xote!
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
(Me
dá
um
beijo
com
muito
carinho)
(Give
me
a
kiss
with
lots
of
affection)
(Bem
gostosinho
de
se
lambuzar)
(A
real
tasty
one
to
get
messy
with)
(Depois
me
aperta
daquele
jeitinho)
(Then
hold
me
tight,
just
like
that)
(Bem
safadinho,
sem
ninguém
notar)
(Naughty,
without
anyone
noticing)
É
muito
bom,
vamos
ficar
juntinhos
It's
so
good,
let's
stay
together
Pra
sempre
assim,
nunca
se
separar
Forever
like
this,
never
to
be
apart
Dá
outro
beijo,
beija,
meu
benzinho
Give
me
another
kiss,
kiss
me,
my
darling
Quanto
mais
beijo,
mais
quero
beijar
The
more
kisses,
the
more
I
want
to
kiss
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
(vem!)
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
(come
on!)
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
(Me
dá
um
beijo
no
meu
ouvidinho)
(Give
me
a
kiss
on
my
little
ear)
(No
meu
pescocinho
faz
arrepiar)
(On
my
little
neck
makes
me
shiver)
(Cuidado
quando
beijar
meu
peitinho)
(Be
careful
when
you
kiss
my
little
breast)
(Porque
eu
posso
me
descontrolar)
(Because
I
might
lose
control)
Te
amo
tanto,
tanto
meu
benzinho
I
love
you
so
much,
my
darling
Nasci
somente
para
te
amar
I
was
born
only
to
love
you
É
impossível
eu
viver
sozinho
It's
impossible
for
me
to
live
alone
Sem
ter
você
aqui
pra
me
beijar
Without
having
you
here
to
kiss
me
Me
dá
um
bei...
ah,
ah
Give
me
a
ki...
ah,
ah
Tô
doidinha
para
te
beijar
I'm
crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Ahn,
Xote
Bar
Volume
Um!
Ahn,
Xote
Bar
Volume
One!
É
bom
demais!
It's
so
good!
(Me
dá
um
beijo
no
meu
ouvidinho)
(Give
me
a
kiss
on
my
little
ear)
(No
meu
pescocinho
faz
arrepiar)
(On
my
little
neck
makes
me
shiver)
(Cuidado
quando
beijar
meu
peitinho)
(Be
careful
when
you
kiss
my
little
breast)
(Porque
eu
posso
me
descontrolar)
(Because
I
might
lose
control)
Eu
te
amo
tanto,
tanto
meu
benzinho
I
love
you
so
much,
my
darling
Nasci
somente
para
te
amar
I
was
born
only
to
love
you
É
impossível
eu
viver
sozinho
It's
impossible
for
me
to
live
alone
Sem
ter
você
aqui
pra
me
beijar
Without
having
you
here
to
kiss
me
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Give
me
a
kiss,
I'm
crazy
Tô
doidinha
para
te
beijar
Crazy
to
kiss
you
Vem,
vem!
Come
on,
come
on!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dantas Dorgival
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.