Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher Doideira
Verrückter Mann
Quando
eu
a
vi,
pensei:
Als
ich
ihn
sah,
dachte
ich:
"Ela
é
roqueira"
"Er
ist
ein
Rocker"
No
domingo
tava
achando
Am
Sonntag
dachte
ich
schon
Que
era
pagodeira
Dass
er
Pagode
mag
Quando
a
vi
ouvindo
rap
Als
ich
ihn
Rap
hören
sah
Disse:
"ela
é
funkeira"
Sagte
ich:
"Er
steht
auf
Funk"
À
noite
tava
pedindo:
Am
Abend
bat
ich:
"Deus
que
ela
me
queira"
"Gott,
lass
ihn
mich
wollen"
Quando
ela
sorriu
pra
mim
Als
er
mich
anlächelte
Vi
que
era
verdadeira
Sah
ich,
dass
er
ehrlich
war
Mas
quando
a
gente
dançou
Aber
als
wir
tanzten
Vi
que
ela
é
forrozeira
Sah
ich,
dass
er
Forró
mag
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
É
maravilhosa,
ela
é
demais
Er
ist
wunderbar,
er
ist
großartig
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
Ela
é
maravilhosa...
Er
ist
wunderbar...
Quando
beijei
sua
boca
Als
ich
seinen
Mund
küsste
Vi
que
era
doideira
Sah
ich,
dass
er
verrückt
war
Quando
ela
ficou
zangada
Als
er
wütend
wurde
Vi
que
era
madeira
Sah
ich,
dass
er
hart
war
Ela
é
coisa
de
louco
Er
ist
total
verrückt
Não
é
brincadeira
Das
ist
kein
Scherz
É
mulher
pra
toda
hora
Er
ist
ein
Mann
für
jede
Stunde
Não
marcar
bobeira
Sei
nicht
nachlässig
Quando
a
tenho
em
meus
braços
Wenn
ich
ihn
in
meinen
Armen
habe
Me
dá
suadeira
Komme
ich
ins
Schwitzen
Mas
o
que
a
deixa
mais
gostosa
Aber
was
ihn
noch
heißer
macht
É
que
ela
é
forrozeira
Ist,
dass
er
Forró
mag
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
É
maravilhosa,
ela
é
demais
Er
ist
wunderbar,
er
ist
großartig
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
Ela
é
maravilhosa...
Er
ist
wunderbar...
Hip
hop,
funk,
rap,
ela
é
maneira
Hip
Hop,
Funk,
Rap,
er
ist
cool
De
saia
justa
deixa
os
caras
Mit
seinem
Stil
bringt
er
die
Mädels
Todos
de
bobeira
Alle
um
den
Verstand
Abala
as
estruturas
Er
erschüttert
die
Grundfesten
Queira
ou
não
queira
Ob
man
will
oder
nicht
Que
mulher
maravilhosa
Was
für
ein
wunderbarer
Mann
Que
mulher
faceira
Was
für
ein
charmanter
Mann
Quando
dança
eu
viajo
Wenn
er
tanzt,
schwebe
ich
Nela
a
noite
inteira
Die
ganze
Nacht
bei
ihm
Mas
o
que
a
deixa
mais
gostosa
Aber
was
ihn
noch
heißer
macht
É
que
ela
é
forrozeira
Ist,
dass
er
Forró
mag
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
É
maravilhosa,
ela
é
demais
Er
ist
wunderbar,
er
ist
großartig
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
Ela
é
maravilhosa...
Er
ist
wunderbar...
Quando
beijei
sua
boca
Als
ich
seinen
Mund
küsste
Vi
que
era
doideira
Sah
ich,
dass
er
verrückt
war
Quando
ela
ficou
zangada
Als
er
wütend
wurde
Vi
que
era
madeira
Sah
ich,
dass
er
hart
war
Ela
é
coisa
de
louco
Er
ist
total
verrückt
Não
é
brincadeira
Das
ist
kein
Scherz
É
mulher
pra
toda
hora
Er
ist
ein
Mann
für
jede
Stunde
Não
marcar
bobeira
Sei
nicht
nachlässig
Quando
a
tenho
em
meus
braços
Wenn
ich
ihn
in
meinen
Armen
habe
Me
dá
suadeira
Komme
ich
ins
Schwitzen
Mas
o
que
a
deixa
mais
gostosa
Aber
was
ihn
noch
heißer
macht
É
que
ela
é
forrozeira
Ist,
dass
er
Forró
mag
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
É
maravilhosa,
ela
é
demais
Er
ist
wunderbar,
er
ist
großartig
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
Ela
é
maravilhosa...
Er
ist
wunderbar...
Hip
hop,
funk,
rap,
ela
é
maneira
Hip
Hop,
Funk,
Rap,
er
ist
cool
Saia
justa
deixa
os
caras
Mit
seinem
Stil
bringt
er
die
Mädels
Todos
de
bobeira
Alle
um
den
Verstand
Abala
as
estruturas
Er
erschüttert
die
Grundfesten
Queira
ou
não
queira
Ob
man
will
oder
nicht
Que
mulher
maravilhosa
Was
für
ein
wunderbarer
Mann
Que
mulher
faceira
Was
für
ein
charmanter
Mann
Quando
dança
eu
viajo
Wenn
er
tanzt,
schwebe
ich
Nela
a
noite
inteira
Die
ganze
Nacht
bei
ihm
Mas
o
que
a
deixa
mais
gostosa
Aber
was
ihn
noch
heißer
macht
É
que
ela
é
forrozeira
Ist,
dass
er
Forró
mag
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
É
maravilhosa,
ela
é
demais
Er
ist
wunderbar,
er
ist
großartig
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
Ela
é
maravilhosa...
Er
ist
wunderbar...
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
É
maravilhosa,
ela
é
demais
Er
ist
wunderbar,
er
ist
großartig
É
linda
se
garante
no
que
faz
Er
ist
gutaussehend,
ist
sicher
in
dem,
was
er
tut
Ela
é
maravilhosa,
ela
é
demais
Er
ist
wunderbar,
er
ist
großartig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zélia Santti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.