Michele Andrade - Mulher Doideira - перевод текста песни на немецкий

Mulher Doideira - Michele Andradeперевод на немецкий




Mulher Doideira
Verrückter Mann
Quando eu a vi, pensei:
Als ich ihn sah, dachte ich:
"Ela é roqueira"
"Er ist ein Rocker"
No domingo tava achando
Am Sonntag dachte ich schon
Que era pagodeira
Dass er Pagode mag
Quando a vi ouvindo rap
Als ich ihn Rap hören sah
Disse: "ela é funkeira"
Sagte ich: "Er steht auf Funk"
À noite tava pedindo:
Am Abend bat ich:
"Deus que ela me queira"
"Gott, lass ihn mich wollen"
Quando ela sorriu pra mim
Als er mich anlächelte
Vi que era verdadeira
Sah ich, dass er ehrlich war
Mas quando a gente dançou
Aber als wir tanzten
Vi que ela é forrozeira
Sah ich, dass er Forró mag
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
É maravilhosa, ela é demais
Er ist wunderbar, er ist großartig
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
Ela é maravilhosa...
Er ist wunderbar...
Quando beijei sua boca
Als ich seinen Mund küsste
Vi que era doideira
Sah ich, dass er verrückt war
Quando ela ficou zangada
Als er wütend wurde
Vi que era madeira
Sah ich, dass er hart war
Ela é coisa de louco
Er ist total verrückt
Não é brincadeira
Das ist kein Scherz
É mulher pra toda hora
Er ist ein Mann für jede Stunde
Não marcar bobeira
Sei nicht nachlässig
Quando a tenho em meus braços
Wenn ich ihn in meinen Armen habe
Me suadeira
Komme ich ins Schwitzen
Mas o que a deixa mais gostosa
Aber was ihn noch heißer macht
É que ela é forrozeira
Ist, dass er Forró mag
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
É maravilhosa, ela é demais
Er ist wunderbar, er ist großartig
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
Ela é maravilhosa...
Er ist wunderbar...
Hip hop, funk, rap, ela é maneira
Hip Hop, Funk, Rap, er ist cool
De saia justa deixa os caras
Mit seinem Stil bringt er die Mädels
Todos de bobeira
Alle um den Verstand
Abala as estruturas
Er erschüttert die Grundfesten
Queira ou não queira
Ob man will oder nicht
Que mulher maravilhosa
Was für ein wunderbarer Mann
Que mulher faceira
Was für ein charmanter Mann
Quando dança eu viajo
Wenn er tanzt, schwebe ich
Nela a noite inteira
Die ganze Nacht bei ihm
Mas o que a deixa mais gostosa
Aber was ihn noch heißer macht
É que ela é forrozeira
Ist, dass er Forró mag
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
É maravilhosa, ela é demais
Er ist wunderbar, er ist großartig
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
Ela é maravilhosa...
Er ist wunderbar...
Quando beijei sua boca
Als ich seinen Mund küsste
Vi que era doideira
Sah ich, dass er verrückt war
Quando ela ficou zangada
Als er wütend wurde
Vi que era madeira
Sah ich, dass er hart war
Ela é coisa de louco
Er ist total verrückt
Não é brincadeira
Das ist kein Scherz
É mulher pra toda hora
Er ist ein Mann für jede Stunde
Não marcar bobeira
Sei nicht nachlässig
Quando a tenho em meus braços
Wenn ich ihn in meinen Armen habe
Me suadeira
Komme ich ins Schwitzen
Mas o que a deixa mais gostosa
Aber was ihn noch heißer macht
É que ela é forrozeira
Ist, dass er Forró mag
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
É maravilhosa, ela é demais
Er ist wunderbar, er ist großartig
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
Ela é maravilhosa...
Er ist wunderbar...
Hip hop, funk, rap, ela é maneira
Hip Hop, Funk, Rap, er ist cool
Saia justa deixa os caras
Mit seinem Stil bringt er die Mädels
Todos de bobeira
Alle um den Verstand
Abala as estruturas
Er erschüttert die Grundfesten
Queira ou não queira
Ob man will oder nicht
Que mulher maravilhosa
Was für ein wunderbarer Mann
Que mulher faceira
Was für ein charmanter Mann
Quando dança eu viajo
Wenn er tanzt, schwebe ich
Nela a noite inteira
Die ganze Nacht bei ihm
Mas o que a deixa mais gostosa
Aber was ihn noch heißer macht
É que ela é forrozeira
Ist, dass er Forró mag
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
É maravilhosa, ela é demais
Er ist wunderbar, er ist großartig
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
Ela é maravilhosa...
Er ist wunderbar...
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
É maravilhosa, ela é demais
Er ist wunderbar, er ist großartig
É linda se garante no que faz
Er ist gutaussehend, ist sicher in dem, was er tut
Ela é maravilhosa, ela é demais
Er ist wunderbar, er ist großartig





Авторы: Zélia Santti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.