Michele Arnaud - Ronsard 58 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michele Arnaud - Ronsard 58




Ronsard 58
Ронсар 58
Tant qu't'auras ma belle de chouettes avantages
Пока ты, моя красавица, будешь пользоваться всеми этими преимуществами,
T'auras des amants t'auras du succès
У тебя будут любовники, у тебя будет успех,
T'auras des vacances sur les beaux rivages
У тебя будет отдых на прекрасных берегах,
Et des bikinis à tout faire craquer
И бикини, от которых все с ума сходят,
T'auras des visions t'auras des bagnoles
У тебя будут видения, у тебя будут машины,
Des types bien sapés te f'ront du baise-main
Наряженные парни будут целовать тебе ручки,
Tu f'ras des sourires tu joueras ton rôle
Ты будешь улыбаться, ты будешь играть свою роль,
Mais tu n'seras jamais qu'une petite putain
Но ты никогда не будешь никем, кроме маленькой шлюхи.
Putain des trottoirs putain des palaces
Шлюха с тротуаров, шлюха из дворцов,
Pour les mecs dans l'fond c'est le même tabac
Для этих парней, в сущности, всё едино,
On lui paye son prix on s'en débarrasse
Ей платят её цену, от неё избавляются,
Faut qu'elle fasse l'amour et pas d'embarras
Она должна заниматься любовью, и никаких проблем.
D'ailleurs un beau jour ma bath petite môme
Кроме того, однажды, моя милая малышка,
Faudra qu'tu t'décides à passer la main
Тебе придётся уступить место другой,
Alors en chialant tu t'diras qu'ma pomme
Тогда, рыдая, ты скажешь, что моя писанина,
Elle avait du bon en tant qu'écrivain
Была неплоха, пока я был писателем.
C'est tout ce que t'auras mes vers à gomme
Это всё, что у тебя останется, мои стёртые стихи,
Ma littérature dont tu t'es foutu
Моя литература, на которую ты плевала,
C'est tout ce que t'auras pour t'rappeler les hommes
Это всё, что у тебя останется, чтобы вспомнить мужчин,
Tes anciens mordus qui t'regarderont plus
Твоих бывших воздыхателей, которые больше не посмотрят на тебя.
C'est le seul miroir tu n'seras pas moche
Это единственное зеркало, где ты не будешь уродлива,
Il est garanti pour l'éternité
Оно гарантировано на вечность.
Le vieux père Ronsard n'était pas une cloche
Старик Ронсар был не дурак,
Quand il disait ça à sa mijaurée
Когда говорил это своей малолетке.
Both qu't'auras my beautiful owls benefits
Пока у тебя, моя красавица, будут все эти преимущества,
T'auras lovers t'auras success
У тебя будут любовники, у тебя будет успех,
T'auras vacation on the beautiful shores
У тебя будет отдых на прекрасных берегах,
And bikinis to do everything crack
И бикини, от которых все с ума сходят,
T'auras visions of t'auras bagnoles
У тебя будут видения, у тебя будут машины,
Some types of te f'ront undermined the kiss-hand
Наряженные типы будут целовать тебе ручку,
You f'ras smiles you play your role
Ты будешь улыбаться, ты будешь играть свою роль,
But you never n'seras a small whore
Но ты так и останешься маленькой шлюхой.
Putain sidewalks whore palaces
Шлюха тротуаров, шлюха дворцов,
For the guys in the background is the same tobacco
Для парней, в сущности, всё едино,
He pays the price it will rid
Ей платят, от неё избавляются,
Should it do not love and embarrassment
Она должна заниматься любовью, и никаких проблем.
Besides a beautiful day my bath little kid
Кроме того, в один прекрасный день, моя малышка,
Will qu'tu t'décides to go hand
Тебе придётся уступить,
So chialant you t'diras qu'ma apple
Тогда, рыдая, ты скажешь, что моя писанина,
It was good as a writer
Была неплоха, пока я был писателем.
This is what mes t'auras worms gum
Это всё, что у тебя останется, мои стихи,
My literature which you have foutu
Моя литература, на которую ты плевала,
That is all t'auras for men t'rappeler
Это всё, что у тебя останется, чтобы вспомнить мужчин,
Your old fans who t'regarderont more
Твоих бывших поклонников, которые больше не посмотрят на тебя.
It is the only mirror in which you n'seras not ugly
Это единственное зеркало, где ты не будешь уродлива,
It is guaranteed for eternity
Оно гарантировано на вечность.
The old father Ronsard was not a bell
Старик Ронсар был не дурак,
When he said that at its mijaurée
Когда говорил это своей малолетке.





Авторы: SERGE GAINSBOURG, S BARTHELEMY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.