Текст и перевод песни Michele Bravi - Andare Via
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Costruire
un
equilibrio
dentro
una
bugia
Building
a
balance
within
a
lie
Per
fissare
il
tempo
come
una
fotografia
To
fix
time
like
a
photograph
Trasformare
questo
vizio
in
una
abilità
Turning
this
vice
into
a
skill
Non
c′è
errore
senza
negazione
There
is
no
mistake
without
denial
Come
amanti
sul
confine
della
notte
Like
lovers
on
the
edge
of
night
Quanto
durano
le
favole
How
long
do
fairytales
last
Definire
il
confine
della
propria
pelle
Defining
the
boundary
of
one's
own
skin
Senza
errore
senza
esitazione
Without
error,
without
hesitation
Ti
darei,
ti
darei
(ti
darei)
I
would
give
you,
I
would
give
you
(I
would
give
you)
Amore
da
ricordare
Love
to
remember
Dimenticare
il
dolore
oh
To
forget
the
pain
oh
Senza
te,
forse
riuscirei
Without
you,
maybe
I
could
A
riempire
quel
vuoto
To
fill
that
void
A
passare
ad
andare
via
To
pass
to
leave
(A
riempire
quel
vuoto
(To
fill
that
void
A
passare
ad
andare
via
To
pass
to
leave
A
riempire
quel
vuoto
To
fill
that
void
A
passare
ad
andare
via)
To
pass
to
leave
away)
Se
diventa
neccessaria
anche
una
bugia
If
even
a
lie
becomes
necessary
Per
resistere
all'errore,
al
vuoto
To
resist
the
error,
the
emptiness
Come
un
fine
settimana
di
periferia
Like
a
suburban
weekend
Non
hai
nome,
non
hai
direzione
You
have
no
name,
no
direction
Come
da
copione
hai
perso
simmetria
As
per
script,
you've
lost
symmetry
Non
esistono
le
regole
There
are
no
rules
Se
il
pensiero
non
coincide
con
l′immagine
If
the
thought
does
not
coincide
with
the
image
Non
c'è
errore
senza
l'emozione
There
is
no
mistake
without
the
emotion
Ti
darei,
ti
darei
(ti
darei)
I
would
give
you,
I
would
give
you
(I
would
give
you)
Amore
da
ricordare
Love
to
remember
Dimenticare
il
dolore
oh
To
forget
the
pain
oh
Senza
te,
forse
riuscirei
Without
you,
maybe
I
could
A
riempire
quel
vuoto
To
fill
that
void
A
passare
ad
andare
via
To
pass
to
leave
(A
riempire
quel
vuoto
(To
fill
that
void
A
passare
ad
andare
via
To
pass
to
leave
A
riempire
quel
vuoto
To
fill
that
void
A
passare
ad
andare
via)
To
pass
to
leave)
Al
nord
del
nostro
cuore
To
the
north
of
our
hearts
Ad
ovest
di
tutte
le
cose
che
non
ti
ho
mai
detto
To
the
west
of
all
the
things
I
never
told
you
Andare
via
dalle
paure
Leaving
from
fears
Lontano
da
tutte
le
cose
che
stavo
cercando
Far
from
all
the
things
I
was
looking
for
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Raina, Francesco Catitti, Michele Bravi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.