Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ancora Qui
Immer noch hier
Dicono
che
quella
calma
sia
la
tua
virtù
Sie
sagen,
diese
Ruhe
sei
deine
Tugend
La
regina
nuda
che
ti
guarda
alla
TV
Die
nackte
Königin,
die
dich
im
Fernsehen
anschaut
Una
medaglia
Eine
Medaille
E
la
tua
scena
che
ora
inciampa
(ora
inciampa)
Und
deine
Szene,
die
jetzt
stolpert
(jetzt
stolpert)
Alterazione,
umanità
sommersa,
pluridentità
Veränderung,
versunkene
Menschlichkeit,
Pluri-Identität
Somministrazioni
in
rete,
guerra
e
rabbia
e
vanità
Verabreichungen
im
Netz,
Krieg
und
Wut
und
Eitelkeit
Una
memoria
Eine
Erinnerung
E
la
tua
scena
che
ancora
inciampa
(ancora
inciampa)
Und
deine
Szene,
die
immer
noch
stolpert
(immer
noch
stolpert)
Voi,
dico
a
voi
Ihr,
ich
sage
euch
Figli
della
nazione
che
ce
la
fa
annusare
Söhne
der
Nation,
die
es
uns
riechen
lässt
Ormai
o
mai
Jetzt
oder
nie
Vuole
complicemente
darcela
da
bere
Will
uns
Komplizenhaft
etwas
einschenken
Qui,
piccoli
intenti
nel
cercare
un
altro
mare
Hier,
kleine
Absichten,
ein
anderes
Meer
zu
suchen
Ancora
qui,
amanti
naviganti,
lividi
e
frontiere
Immer
noch
hier,
liebende
Seefahrer,
blaue
Flecken
und
Grenzen
Ancora
qui,
figli
d'arte
di
un
commando
di
petali
di
sole
Immer
noch
hier,
Kunstkinder
eines
Kommandos
aus
Sonnenblütenblättern
Ancora
qui,
volti
capaci
di
segnare
il
corso
delle
cose
Immer
noch
hier,
Gesichter,
fähig,
den
Lauf
der
Dinge
zu
bestimmen
Ciglia
sbavate
di
uno
sguardo
che
sa
di
sigaretta
spenta
Verschmierte
Wimpern
eines
Blickes,
der
nach
abgestandener
Zigarette
riecht
Uno
slogan
luminoso
fa
sorrider
le
città
Ein
leuchtender
Slogan
lässt
die
Städte
lächeln
Perdutamente,
dov'è
la
gente?
Verloren,
wo
sind
die
Leute?
Dov'è
quel
tipo
vestito
da
malvivente?
Wo
ist
dieser
Typ,
der
wie
ein
Verbrecher
gekleidet
ist?
Arditi
parolieri,
già
confezionati,
dinastie
segrete
Kühne
Wortakrobaten,
bereits
verpackt,
geheime
Dynastien
Un
falso
predicante
fa
le
feste
con
pie
donne
in
calze
a
rete
Ein
falscher
Prediger
feiert
mit
frommen
Frauen
in
Netzstrümpfen
Chi
ha
in
mano
il
gioco?
Wer
hat
das
Spiel
in
der
Hand?
Chi
è
il
giostraio?
Wer
ist
der
Schausteller?
Chi
ha
in
mano
tutto?
Wer
hat
alles
in
der
Hand?
Poi,
o
d'ora
in
poi
Dann,
von
nun
an
Scelti
o
non
scelti
mettetevi
a
suonare
Auserwählt
oder
nicht
auserwählt,
fangt
an
zu
spielen
Non
cerchiamo
eroi,
oramai
Wir
suchen
keine
Helden,
jetzt
Falcone
disse,
"Contan
le
azioni
non
le
parole"
Falcone
sagte:
"Es
zählen
die
Taten,
nicht
die
Worte"
Qui,
piccoli
intenti
nel
cercare
un
altro
mare
Hier,
kleine
Absichten,
ein
anderes
Meer
zu
suchen
Ancora
qui,
amanti
naviganti,
lividi
e
frontiere
Immer
noch
hier,
liebende
Seefahrer,
blaue
Flecken
und
Grenzen
Ancora
qui,
figli
d'arte
di
un
commando
di
petali
di
sole
Immer
noch
hier,
Kunstkinder
eines
Kommandos
aus
Sonnenblütenblättern
Ancora
qui,
volti
capaci
di
segnare
il
corso
delle
cose
Immer
noch
hier,
Gesichter,
fähig,
den
Lauf
der
Dinge
zu
bestimmen
Qui,
piccoli
intenti
nel
cercare
un
altro
mare
Hier,
kleine
Absichten,
ein
anderes
Meer
zu
suchen
Ancora
qui,
amanti
naviganti,
lividi
e
frontiere
Immer
noch
hier,
liebende
Seefahrer,
blaue
Flecken
und
Grenzen
Ancora
qui,
volti
capaci
di
segnare
il
corso
delle
cose
Immer
noch
hier,
Gesichter,
fähig,
den
Lauf
der
Dinge
zu
bestimmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Cristoforetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.