Текст и перевод песни Michele Nascimento - Revestido de Glória
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revestido de Glória
Clad in Glory
Eu
vejo
alguém
sentado
na
porta
do
templo
I
see
someone
sitting
at
the
temple
gate
Sem
formosura
e
sem
cheiro
de
jasmin
Without
beauty
and
without
the
scent
of
jasmine
A
sua
história
sem
valor,
sem
importância
His
story
is
worthless,
unimportant
Sem
um
abraço,
um
ombro
amigo
pra
chorar
Without
a
hug,
a
friendly
shoulder
to
cry
on
Na
sua
frente
multidões
alí
passavam
In
front
of
him,
crowds
passed
by
Sua
presença
não
trazia
atenção
His
presence
brought
no
attention
O
seu
pedido
de
esmola
era
em
vão
His
request
for
alms
was
in
vain
Mas
de
repente
alí
passavam
But
suddenly
there
they
passed
by
Pedro
e
joão
Peter
and
John
Dois
homens
de
fé
revestidos
de
glória
Two
men
of
faith
clad
in
glory
Tomado
de
uma
força
chamada
unção
Seized
by
a
power
called
anointing
Parando
olhou
pra
quem
lhe
chamou
Stopping,
he
looked
at
the
one
who
called
him
E
logo
falou
And
immediately
spoke
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro
I
have
no
silver
or
gold
Diamante,
dinheiro
ou
tesouro
Diamonds,
money
or
treasure
Mas
o
que
eu
tenho,
isso
te
dou
But
what
I
have,
I
give
you
Levanta
e
anda
no
nome
do
Senhor
Rise
up
and
walk
in
the
name
of
the
Lord
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro
I
have
no
silver
or
gold
Diamante,
dinheiro
ou
tesouro
Diamonds,
money
or
treasure
Mas
o
que
eu
tenho,
isso
te
dou
But
what
I
have,
I
give
you
Levanta
e
anda
no
nome
do
Senhor
Rise
up
and
walk
in
the
name
of
the
Lord
Eu
vejo
alguém
sentado
na
porta
do
templo
I
see
someone
sitting
at
the
temple
gate
Sem
formosura
e
sem
cheiro
de
jasmin
Without
beauty
and
without
the
scent
of
jasmine
Sua
presença
sem
valor,
sem
importância
His
presence
without
value,
without
importance
Sem
um
abraço,
um
ombro
amigo
pra
chorar
Without
a
hug,
a
friendly
shoulder
to
cry
on
Na
sua
frente
multidões
alí
passavam
In
front
of
him,
crowds
passed
by
Sua
presença
não
trazia
atenção
His
presence
brought
no
attention
O
seu
pedido
de
esmola
era
em
vão
His
request
for
alms
was
in
vain
Mas
de
repente
alí
passavam
But
suddenly
there
they
passed
by
Pedro
e
joão
Peter
and
John
Dois
homens
de
fé
revestidos
de
glória
Two
men
of
faith
clad
in
glory
Tomados
de
uma
força
chamada
unção
Seized
by
a
power
called
anointing
Parando
olhou
pra
quem
lhe
chamou
Stopping,
he
looked
at
the
one
who
called
him
Logo
lhe
falou
Immediately
he
spoke
to
him
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro
I
have
no
silver
or
gold
Diamante,
dinheiro
ou
tesouro
Diamonds,
money
or
treasure
Mas
o
que
eu
tenho,
isso
te
dou
But
what
I
have,
I
give
you
Levanta
e
anda
em
nome
do
Senhor
Rise
up
and
walk
in
the
name
of
the
Lord
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro
I
have
no
silver
or
gold
Diamante,
dinheiro
ou
tesouro
Diamonds,
money
or
treasure
Mas
o
que
eu
tenho,
isso
te
dou
But
what
I
have,
I
give
you
Levanta
e
anda
em
nome
do
Senhor
Rise
up
and
walk
in
the
name
of
the
Lord
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro
I
have
no
silver
or
gold
Diamante,
dinheiro
ou
tesouro
Diamonds,
money
or
treasure
Mas
o
que
eu
tenho,
isso
te
dou
But
what
I
have,
I
give
you
Levanta
e
anda
no
nome
do
Senhor
Rise
up
and
walk
in
the
name
of
the
Lord
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro
I
have
no
silver
or
gold
Diamante,
dinheiro
ou
tesouro
Diamonds,
money
or
treasure
Mas
o
que
tenho,
isso
te
dou
But
what
I
have,
I
give
you
Levanta
e
anda
no
nome
do
Senhor
Rise
up
and
walk
in
the
name
of
the
Lord
E
o
coxo
andou
And
the
lame
man
walked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Nascimento, Ronaldo Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.