Michele Pillar - In Nazareth There's A Carpenter - перевод текста песни на немецкий

In Nazareth There's A Carpenter - Michele Pillarперевод на немецкий




In Nazareth There's A Carpenter
In Nazareth gibt es einen Zimmermann
There's a stir among the people
Es herrscht Aufregung unter den Leuten
All the preachers say Oh My
Alle Prediger sagen: Oh mein Gott
They say in Nazareth there's a carpenter
Sie sagen, in Nazareth gibt es einen Zimmermann
And he must be some kind of a guy
Und er muss ein ganz besonderer Kerl sein
They say he's healing all the people
Sie sagen, er heilt alle Menschen
He can even raise the dead
Er kann sogar Tote auferwecken
And you may really be in trouble boys
Und ihr könntet wirklich in Schwierigkeiten sein, Jungs
If he can do everything that he said
Wenn er alles tun kann, was er gesagt hat
Well I know you must be seeing red
Nun, ich weiß, ihr müsst rot sehen
Down in Nazareth, there's a carpenter
Unten in Nazareth, da gibt es einen Zimmermann
He was born just a carpenter's son
Er wurde nur als Sohn eines Zimmermanns geboren
And he's telling everybody he's the bread of life
Und er erzählt jedem, dass er das Brot des Lebens ist
What makes him think that he's the one?
Was lässt ihn glauben, dass er der Eine ist?
Down in Nazareth, there's a carpenter
Unten in Nazareth, da gibt es einen Zimmermann
Lord, they see him most every night
Mein Lieber, sie sehen ihn fast jede Nacht
And he's telling everybody he's the only way
Und er erzählt jedem, dass er der einzige Weg ist
And I think he just might be right, uh-huh
Und ich denke, er könnte Recht haben, uh-huh
They say he's coming to Jerusalem
Sie sagen, er kommt nach Jerusalem
All the preachers say Oh Dear
Alle Prediger sagen: Oh je
You mean the carpenter from Nazareth
Ihr meint, der Zimmermann aus Nazareth
Is on his way and coming here
Ist auf dem Weg und kommt hierher
They say he's healing all the lepers
Sie sagen, er heilt alle Aussätzigen
And casting out devils everywhere he goes
Und treibt Dämonen aus, wo immer er hingeht
And if he's really doing all of that
Und wenn er das wirklich alles tut
Some of you may be about to go
Könnten einige von euch bald gehen müssen
Don't stand there and tell me No
Steht nicht da und sagt mir Nein
Down in Nazareth, there's a carpenter
Unten in Nazareth, da gibt es einen Zimmermann
He was born just a carpenter's son
Er wurde nur als Sohn eines Zimmermanns geboren
And he's telling everybody he's the bread of life
Und er erzählt jedem, dass er das Brot des Lebens ist
What makes him think that he's the one?
Was lässt ihn glauben, dass er der Eine ist?
Down in Nazareth, there's a carpenter
Unten in Nazareth, da gibt es einen Zimmermann
Lord, they see him most every night
Mein Lieber, sie sehen ihn fast jede Nacht
And he's telling everybody he's the only way
Und er erzählt jedem, dass er der einzige Weg ist
And I think he just might be right, uh-huh
Und ich denke, er könnte Recht haben, uh-huh
You think nobody's gonna listen
Ihr denkt, niemand wird zuhören
But he's saying everything you've been missing
Aber er sagt alles, was euch gefehlt hat
Down in Nazareth, there's a carpenter
Unten in Nazareth, da gibt es einen Zimmermann
He was born just a carpenter's son
Er wurde nur als Sohn eines Zimmermanns geboren
And he's telling everybody he's the bread of life
Und er erzählt jedem, dass er das Brot des Lebens ist
What makes him think that he's the one?
Was lässt ihn glauben, dass er der Eine ist?
Down in Nazareth, there's a carpenter
Unten in Nazareth, da gibt es einen Zimmermann
Lord, they see him most every night
Mein Lieber, sie sehen ihn fast jede Nacht
And he's telling everybody he's the only way
Und er erzählt jedem, dass er der einzige Weg ist
And I think he just might be right
Und ich denke, er könnte Recht haben
Down in Nazareth, there's a carpenter
Unten in Nazareth, da gibt es einen Zimmermann
He was born just a carpenter's son
Er wurde nur als Sohn eines Zimmermanns geboren
And he's telling everybody he's the bread of life...
Und er erzählt jedem, dass er das Brot des Lebens ist...





Авторы: Jerry Wallace, Lonnie Ledford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.