Michele Pillar - Shout It From The Rooftop - перевод текста песни на немецкий

Shout It From The Rooftop - Michele Pillarперевод на немецкий




Shout It From The Rooftop
Schrei es von den Dächern
Shout it from the rooftop, take it to the streets
Schrei es von den Dächern, trag es auf die Straßen
Share the good news with everyone you meet
Teile die frohe Botschaft mit jedem, den du triffst
Tell them 'bout the fire down in your soul
Erzähl ihnen von dem Feuer tief in deiner Seele
Tell them 'bout the man who's the rock in your rock and roll
Erzähl ihnen von dem Mann, der der Fels in deinem Rock and Roll ist
Well Jesus never hid in a closet: the son of man, he was born
Nun, Jesus hat sich nie in einem Schrank versteckt: Der Menschensohn, er wurde geboren
How would it feel to walk in his shoes and wear his scarlet robe
Wie würde es sich anfühlen, in seinen Schuhen zu gehen und sein scharlachrotes Gewand zu tragen?
We can't stop preaching his word
Wir können nicht aufhören, sein Wort zu predigen
Til we know his story's been heard
Bis wir wissen, dass seine Geschichte gehört wurde
So if it's your pride, won't you lay it aside
Also, wenn es dein Stolz ist, lege ihn beiseite, mein Lieber,
'Cause the whole world's got to be told
Denn die ganze Welt muss es erfahren
So shout it from the rooftop, take it to the streets
Also schrei es von den Dächern, trag es auf die Straßen
Share the good news with everyone you meet
Teile die frohe Botschaft mit jedem, den du triffst
Tell them 'bout the fire down in your soul
Erzähl ihnen von dem Feuer tief in deiner Seele
Tell them 'bout the man who's the rock in your rock and roll
Erzähl ihnen von dem Mann, der der Fels in deinem Rock and Roll ist
Many are lost, many deceived
Viele sind verloren, viele getäuscht
They think it's enough just to believe
Sie denken, es reicht, einfach zu glauben
Brother, we've got to reach those hearts of stone
Bruder, wir müssen diese Herzen aus Stein erreichen
'Cause he's coming back, and it won't be long
Denn er kommt zurück, und es wird nicht mehr lange dauern
We can't stop preaching his word
Wir können nicht aufhören, sein Wort zu predigen
Til we know his story's been heard
Bis wir wissen, dass seine Geschichte gehört wurde
So if it's your pride, won't you lay it aside
Also, wenn es dein Stolz ist, lege ihn beiseite, mein Lieber,
'Cause the whole world's got to be told
Denn die ganze Welt muss es erfahren
So shout it from the rooftop, take it to the streets
Also schrei es von den Dächern, trag es auf die Straßen
Share the good news with everyone you meet
Teile die frohe Botschaft mit jedem, den du triffst
Tell them 'bout the fire down in your soul
Erzähl ihnen von dem Feuer tief in deiner Seele
Tell them 'bout the man who's the rock...
Erzähl ihnen von dem Mann, der der Fels ist...
Don't you know you've got to
Weißt du nicht, dass du es musst
Shout it (shout it), shout it from the rooftop
Schrei es (schrei es), schrei es von den Dächern
Shout it (shout it), shout it from the rooftop
Schrei es (schrei es), schrei es von den Dächern
Don't you know we've got to
Weißt du nicht, dass wir es müssen
Shout it from the rooftops, take it to the streets
Schrei es von den Dächern, trag es auf die Straßen
Share the good news with everyone we meet
Teile die frohe Botschaft mit jedem, den wir treffen
Tell them 'bout the fire down in our soul
Erzähl ihnen von dem Feuer tief in unserer Seele
Tell them 'bout the man who's the rock...
Erzähl ihnen von dem Mann, der der Fels ist...
Don't you know we've got to
Weißt du nicht, dass wir es müssen
Shout it from the rooftops, take it to the streets
Schrei es von den Dächern, trag es auf die Straßen
Share the good news with everyone we meet
Teile die frohe Botschaft mit jedem, den wir treffen
Tell them 'bout the fire down in our soul
Erzähl ihnen von dem Feuer tief in unserer Seele
Tell them 'bout the man who's the rock...
Erzähl ihnen von dem Mann, der der Fels ist...
Don't you know we've got to
Weißt du nicht, dass wir es müssen
Shout it from the rooftop, take it to the streets
Schrei es von den Dächern, trag es auf die Straßen
Share the good news with everyone we meet
Teile die frohe Botschaft mit jedem, den wir treffen
Tell them 'bout the fire down in our soul
Erzähl ihnen von dem Feuer tief in unserer Seele
Tell them 'bout the man who's the rock...
Erzähl ihnen von dem Mann, der der Fels ist...





Авторы: Lenny Le Blanc, Ava Aldridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.