Текст и перевод песни Michele Pillar - Shout It From The Rooftop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout It From The Rooftop
Прокричи с крыш домов
Shout
it
from
the
rooftop,
take
it
to
the
streets
Прокричи
с
крыш
домов,
неси
весть
на
улицы,
Share
the
good
news
with
everyone
you
meet
Делись
доброй
вестью
с
каждым,
кого
встретишь.
Tell
them
'bout
the
fire
down
in
your
soul
Расскажи
им
об
огне,
пылающем
в
твоей
душе,
Tell
them
'bout
the
man
who's
the
rock
in
your
rock
and
roll
Расскажи
им
о
человеке,
который
- скала
в
твоем
рок-н-ролле.
Well
Jesus
never
hid
in
a
closet:
the
son
of
man,
he
was
born
Ведь
Иисус
никогда
не
прятался
в
тени:
сын
человеческий,
он
был
рожден.
How
would
it
feel
to
walk
in
his
shoes
and
wear
his
scarlet
robe
Каково
это
- пройтись
в
его
сандалиях
и
примерить
его
багряницу?
We
can't
stop
preaching
his
word
Мы
не
можем
перестать
проповедовать
его
слово,
Til
we
know
his
story's
been
heard
Пока
не
узнаем,
что
его
история
услышана.
So
if
it's
your
pride,
won't
you
lay
it
aside
Так
что
если
это
твоя
гордыня,
отбрось
ее
в
сторону,
'Cause
the
whole
world's
got
to
be
told
Потому
что
весь
мир
должен
узнать.
So
shout
it
from
the
rooftop,
take
it
to
the
streets
Поэтому
прокричи
с
крыш
домов,
неси
весть
на
улицы,
Share
the
good
news
with
everyone
you
meet
Делись
доброй
вестью
с
каждым,
кого
встретишь.
Tell
them
'bout
the
fire
down
in
your
soul
Расскажи
им
об
огне,
пылающем
в
твоей
душе,
Tell
them
'bout
the
man
who's
the
rock
in
your
rock
and
roll
Расскажи
им
о
человеке,
который
- скала
в
твоем
рок-н-ролле.
Many
are
lost,
many
deceived
Многие
потеряны,
многие
обмануты,
They
think
it's
enough
just
to
believe
Они
думают,
что
достаточно
просто
верить.
Brother,
we've
got
to
reach
those
hearts
of
stone
Брат,
мы
должны
достичь
этих
каменных
сердец,
'Cause
he's
coming
back,
and
it
won't
be
long
Потому
что
он
возвращается,
и
это
не
за
горами.
We
can't
stop
preaching
his
word
Мы
не
можем
перестать
проповедовать
его
слово,
Til
we
know
his
story's
been
heard
Пока
не
узнаем,
что
его
история
услышана.
So
if
it's
your
pride,
won't
you
lay
it
aside
Так
что
если
это
твоя
гордыня,
отбрось
ее
в
сторону,
'Cause
the
whole
world's
got
to
be
told
Потому
что
весь
мир
должен
узнать.
So
shout
it
from
the
rooftop,
take
it
to
the
streets
Поэтому
прокричи
с
крыш
домов,
неси
весть
на
улицы,
Share
the
good
news
with
everyone
you
meet
Делись
доброй
вестью
с
каждым,
кого
встретишь.
Tell
them
'bout
the
fire
down
in
your
soul
Расскажи
им
об
огне,
пылающем
в
твоей
душе,
Tell
them
'bout
the
man
who's
the
rock...
Расскажи
им
о
человеке,
который
- скала...
Don't
you
know
you've
got
to
Разве
ты
не
знаешь,
ты
должен
Shout
it
(shout
it),
shout
it
from
the
rooftop
Кричать
(кричать),
кричать
с
крыш
домов,
Shout
it
(shout
it),
shout
it
from
the
rooftop
Кричать
(кричать),
кричать
с
крыш
домов.
Don't
you
know
we've
got
to
Разве
ты
не
знаешь,
мы
должны
Shout
it
from
the
rooftops,
take
it
to
the
streets
Кричать
с
крыш
домов,
нести
весть
на
улицы,
Share
the
good
news
with
everyone
we
meet
Делиться
доброй
вестью
с
каждым,
кого
встретим.
Tell
them
'bout
the
fire
down
in
our
soul
Рассказать
им
об
огне,
пылающем
в
наших
душах,
Tell
them
'bout
the
man
who's
the
rock...
Рассказать
им
о
человеке,
который
- скала...
Don't
you
know
we've
got
to
Разве
ты
не
знаешь,
мы
должны
Shout
it
from
the
rooftops,
take
it
to
the
streets
Кричать
с
крыш
домов,
нести
весть
на
улицы,
Share
the
good
news
with
everyone
we
meet
Делиться
доброй
вестью
с
каждым,
кого
встретим.
Tell
them
'bout
the
fire
down
in
our
soul
Рассказать
им
об
огне,
пылающем
в
наших
душах,
Tell
them
'bout
the
man
who's
the
rock...
Рассказать
им
о
человеке,
который
- скала...
Don't
you
know
we've
got
to
Разве
ты
не
знаешь,
мы
должны
Shout
it
from
the
rooftop,
take
it
to
the
streets
Кричать
с
крыш
домов,
нести
весть
на
улицы,
Share
the
good
news
with
everyone
we
meet
Делиться
доброй
вестью
с
каждым,
кого
встретим.
Tell
them
'bout
the
fire
down
in
our
soul
Рассказать
им
об
огне,
пылающем
в
наших
душах,
Tell
them
'bout
the
man
who's
the
rock...
Рассказать
им
о
человеке,
который
- скала...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lenny Le Blanc, Ava Aldridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.