Текст и перевод песни Michele Zarrillo - E Poi Riapparve Il Mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Poi Riapparve Il Mondo
And Then The World Reappeared
E
tu
spargevi
note
intorno
a
noi,
And
you
were
scattering
notes
around
us,
E
petali
di
rose
dentro
me
And
rose
petals
inside
me
Di
questo
profumai
la
sabbia
I
scented
the
sand
with
this
Che
scaldammo
quella
notte
That
we
heated
that
night
La
stella
che
scegliemmo
per
noi
The
star
we
chose
for
us
Ci
vide
e
sciolse
la
sua
scala
d'oro
Saw
us
and
untied
her
golden
ladder
E
noi
salimmo
su...,
ci
amammo
And
we
climbed
up...,
made
love
Nell'immenso
fino
a
l'alba
In
the
vastness
until
dawn
E
poi
riapparve
il
mondo,
nel
suo
girare
lento
And
then
the
world
reappeared,
in
its
slow
spin
Svegliandoci
di
colpo
dall'incanto
Waking
us
suddenly
from
the
enchantment
E
ritornammo
al
mondo,
nella
follua
del
tempo
And
we
returned
to
the
world,
into
the
crowd
of
time
Che
ci
disperse
come
foglie
al
vento
That
dispersed
us
like
leaves
in
the
wind
Adesso
quella
stella
è
ancora
lì
Now
that
star
is
still
there
Di
tanto
in
tanto
torno
a
salutarla
From
time
to
time
I
go
back
to
greet
it
Non
chiede
mai
di
te...
It
never
asks
about
you...
Discrete
di
natura
son
le
stelle...
Stars
are
discreet
by
nature...
Ma
io
mi
chiedo
spesso
dove
sei
But
I
often
wonder
where
you
are
Se
spargi
ancora
note
intorno
a
te
If
you
are
still
scattering
notes
around
you
Se
ti
ricordi
ancora
quel
volo
che
duró
una
notte
sola...
If
you
still
remember
that
flight
that
lasted
only
one
night...
E
poi
riapparve
il
mondo,
nel
suo
danzare
lento
And
then
the
world
reappeared,
in
its
slow
dance
E
sciolse
come
neve
quell'incanto
And
melted
that
enchantment
like
snow
E
noi
tornammo
al
mondo,
nella
bugia
del
tempo
And
we
returned
to
the
world,
into
the
lie
of
time
E
ci
perdemmo
come
foglie
al
vento
And
we
lost
ourselves
like
leaves
in
the
wind
Certe
volte
penso
che
questa
vita
un
volo
è
Sometimes
I
think
that
this
life
is
a
flight
Bellissimo,
bellissimo
solo
se
Beautiful,
beautiful
only
if
Ti
perdi
dentro
un
sogno
che
non
rivivrai
You
lose
yourself
in
a
dream
that
you
will
not
relive
Come
lo
vivemmo
noi
As
we
lived
it
Che
ci
svegliammo
in
questo
mondo
poi,
soli
That
we
woke
up
in
this
world
afterwards,
alone
Tu
dove
sei,
tu
dove
sei,
ma
dove
sei...
Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you...
Abbiamo
visto
il
paradiso
intorno
a
noi
We
saw
paradise
around
us
Ma
poi
ci
risvegliammo
dall'incanto
But
then
we
woke
up
from
the
enchantment
E
ritornammo
al
mindo,
nella
follia
del
tempo
And
we
returned
to
the
mind,
into
the
folly
of
time
Che
ci
disperse
cone
foglie
al
vento
That
dispersed
us
like
leaves
in
the
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michele zarrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.