Michele Zarrillo - Il sopravvento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michele Zarrillo - Il sopravvento




Il sopravvento
The Prevailing
Sai, questa vita è impossibile
You know, this life is impossible
Non lo vedi anche tu?
Can't you see it too?
Quante lacrime scendono
How many tears fall down
Non ho che te
I only have you
Per potermi difendere
To defend myself
Anche se ormai
Even though now
Vincendo tutto abbiamo perso
Winning everything we lost
Siamo cresciuti e tutto stava già cambiando
We grew up and everything was already changing
Io e te accusati di non aver mai sofferto
Me and you accused of never having suffered
Tutti i discorsi dei più grandi sulla guerra
All the talk of the elders about war
Sui loro sacrifici
About their sacrifices
Tutto già fatto per noi ingrati e fortunati
All already done for us ungrateful and fortunate ones
E il loro esempio sempre qui davanti ai denti
And their example always here before our teeth
I vecchi se ne sono andati via credendo
The old ones have gone away believing
Di lasciarci un paradiso
Of leaving us a paradise
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
This world is taking over
Ed io qui neanche più che mi difendo
And I'm not even defending myself anymore
Non è gente che ho apprezzato
It's not people I've appreciated
Non è quello che ho voluto
It's not what I wanted
Ma io ci vivevo perché tutto è dato così
But I lived there because everything is given like this
Ed io qui neanche più che mi difendo
And I'm not defending myself here either
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
This world is taking over
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Don't leave these hands, I don't know if there's a tomorrow
Noi senza l'amore, non siamo nessuno di noi
Without love, we are none of us
E adesso basta con il figlio fortunato
And now that's enough with the lucky son
Quello che ho avuto è solo quello che ho trovato
What I had is only what I found
E non è oro tutto quello che riluce
And not everything that glitters is gold
Eccetto a chi lo dice
Except for those who say so
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
This world is taking over
Ed io qui neanche più che mi difendo
And I'm not even defending myself anymore
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Don't leave these hands, I don't know if there's a tomorrow
Noi senza l'amore, non siamo nessuno di noi, di noi
Without love, we are none of us, of us
Ed io qui neanche più che mi difendo
And I'm not defending myself here either
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
This world is taking over
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Don't leave these hands, I don't know if there's a tomorrow
Noi senza l'amore, non siamo nessuno di noi, di noi
Without love, we are none of us, of us
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
This world is taking over
Ed io qui neanche più che mi difendo
And I'm not even defending myself anymore
Non è gente che ho apprezzato
It's not people I've appreciated
Non è quello che ho voluto
It's not what I wanted
Ma io ci vivevo perché tutto è dato così, così
But I lived there because everything is given like this
Ed io qui neanche più che mi difendo
And I'm not defending myself here either
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
This world is taking over
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Don't leave these hands, I don't know if there's a tomorrow
Noi senza l'amore, non siamo nessuno di noi, di noi
Without love, we are none of us, of us
Ed io qui neanche più che mi difendo
And I'm not defending myself here either
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
This world is taking over
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Don't leave these hands, I don't know if there's a tomorrow
Ed io qui neanche più che mi difendo
And I'm not even defending myself anymore
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
This world is taking over
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Don't leave these hands, I don't know if there's a tomorrow
Ed io qui neanche più che mi difendo
And I'm not even defending myself anymore
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
This world is taking over
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Don't leave these hands, I don't know if there's a tomorrow





Авторы: Vincenzo Incenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.