Michele Zarrillo - Il sopravvento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michele Zarrillo - Il sopravvento




Il sopravvento
Преимущество
Sai, questa vita è impossibile
Знаешь, эта жизнь невозможна,
Non lo vedi anche tu?
Разве ты не видишь этого тоже?
Quante lacrime scendono
Сколько слез льется,
Non ho che te
У меня есть только ты,
Per potermi difendere
Чтобы защитить себя.
Anche se ormai
Даже если теперь,
Vincendo tutto abbiamo perso
Победив во всем, мы проиграли.
Siamo cresciuti e tutto stava già cambiando
Мы выросли, и все уже менялось.
Io e te accusati di non aver mai sofferto
Меня и тебя обвиняли в том, что мы никогда не страдали.
Tutti i discorsi dei più grandi sulla guerra
Все разговоры старших о войне,
Sui loro sacrifici
Об их жертвах,
Tutto già fatto per noi ingrati e fortunati
Все уже сделано для нас, неблагодарных и удачливых.
E il loro esempio sempre qui davanti ai denti
И их пример всегда перед глазами.
I vecchi se ne sono andati via credendo
Старики ушли, веря,
Di lasciarci un paradiso
Что оставляют нам рай.
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
Этот мир берет верх,
Ed io qui neanche più che mi difendo
И я здесь даже не защищаюсь.
Non è gente che ho apprezzato
Это не те люди, которых я ценил,
Non è quello che ho voluto
Это не то, чего я хотел,
Ma io ci vivevo perché tutto è dato così
Но я жил этим, потому что все дано так.
Ed io qui neanche più che mi difendo
И я здесь даже не защищаюсь.
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
Этот мир берет верх.
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Не отпускай эти руки, я не знаю, есть ли завтра.
Noi senza l'amore, non siamo nessuno di noi
Мы без любви никто из нас.
E adesso basta con il figlio fortunato
А теперь хватит с этим "счастливым сыном",
Quello che ho avuto è solo quello che ho trovato
То, что у меня есть, это только то, что я нашел.
E non è oro tutto quello che riluce
И не все то золото, что блестит,
Eccetto a chi lo dice
Кроме как для тех, кто это говорит.
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
Этот мир берет верх,
Ed io qui neanche più che mi difendo
И я здесь даже не защищаюсь.
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Не отпускай эти руки, я не знаю, есть ли завтра.
Noi senza l'amore, non siamo nessuno di noi, di noi
Мы без любви никто из нас, из нас.
Ed io qui neanche più che mi difendo
И я здесь даже не защищаюсь.
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
Этот мир берет верх.
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Не отпускай эти руки, я не знаю, есть ли завтра.
Noi senza l'amore, non siamo nessuno di noi, di noi
Мы без любви никто из нас, из нас.
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
Этот мир берет верх.
Ed io qui neanche più che mi difendo
И я здесь даже не защищаюсь.
Non è gente che ho apprezzato
Это не те люди, которых я ценил,
Non è quello che ho voluto
Это не то, чего я хотел,
Ma io ci vivevo perché tutto è dato così, così
Но я жил этим, потому что все дано так, так.
Ed io qui neanche più che mi difendo
И я здесь даже не защищаюсь.
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
Этот мир берет верх.
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Не отпускай эти руки, я не знаю, есть ли завтра.
Noi senza l'amore, non siamo nessuno di noi, di noi
Мы без любви никто из нас, из нас.
Ed io qui neanche più che mi difendo
И я здесь даже не защищаюсь.
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
Этот мир берет верх.
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Не отпускай эти руки, я не знаю, есть ли завтра.
Ed io qui neanche più che mi difendo
И я здесь даже не защищаюсь.
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
Этот мир берет верх.
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Не отпускай эти руки, я не знаю, есть ли завтра.
Ed io qui neanche più che mi difendo
И я здесь даже не защищаюсь.
Questo mondo sta prendendo il sopravvento
Этот мир берет верх.
Non lasciare queste mani, non lo so se c'è un domani
Не отпускай эти руки, я не знаю, есть ли завтра.





Авторы: Vincenzo Incenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.