Michele Zarrillo - L'amicizia Di Una Donna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michele Zarrillo - L'amicizia Di Una Donna




L'amicizia Di Una Donna
Дружба Женщины
L'amicizia di una donna è un viaggio che non sai
Дружба женщины это путешествие, в котором не знаешь,
Se puoi distenderti
Можно ли расслабиться.
Certi sguardi nuovi lasciano speranze che
Иные взгляды вселяют надежды, от которых
Non vuoi escluderti
Не хочется отказываться.
Ti basta la sua complicità
Мне достаточно твоего участия
E quella fiducia che hai di lei
И доверия, которое я к тебе испытываю.
Ma a volte un ingenuo gioco
Но порой невинная игра
Accende un fuoco e non sai più cos'è
Разжигает огонь, и я уже не понимаю, что это
L'amicizia di una donna è un letto dove tu
Дружба женщины это ложе, где ты
Non hai da chiedere
Не должен ничего просить.
Non pretende di cambiarti e forse solo lei
Она не пытается тебя изменить, и, возможно, только она
Ti può correggere
Может тебя исправить.
Ti basta la sua sincerità
Мне достаточно твоей искренности,
Quel senso d'intesa che hai con lei
Того взаимопонимания, что есть между нами.
Ma a volte le confidenze
Но порой откровения
Sono stanze in cui non sai cos'è
Это комнаты, в которых я не понимаю, кто ты
Lei per te
Для меня.
Lei per te
Для меня.
Mai potrà tradirti, mai
Ты никогда не предашь меня, никогда,
Perché nel cuore
Потому что в сердце твоем
Non ha un obiettivo da raggiungere
Нет цели, к которой нужно стремиться.
Oh, mai di notte invidierai
О, никогда ночью я не позавидую
Chi sta abbracciando
Тому, кто обнимает,
E con lei stai così bene
И с тобой мне так хорошо,
Che non puoi non chiederti cos'è
Что я не могу не спрашивать себя, что это.
Lei per te
Ты для меня.
Ti basta la sua complicità
Мне достаточно твоего участия,
Quel senso d'intesa che hai con lei
Того взаимопонимания, что есть между нами.
Ma a volte gli istinti sono labirinti
Но порой инстинкты это лабиринты,
E non sai più cos'è
И я уже не понимаю, что это.
A volte si accende un fuoco e non sai più cos'è
Порой разгорается огонь, и я уже не понимаю, что это.
Lei per te
Ты для меня.
Lei per te
Ты для меня.
Lei per te
Ты для меня.
L'amicizia di una donna è un bene immenso che
Дружба женщины это бесценный дар, который
Non vuoi mai perdere
Я не хочу потерять.
Non pretende di cambiarti e forse solo lei
Она не пытается меня изменить, и, возможно, только она
Ti può correggere
Может меня исправить.
L'amicizia di una donna è un bene immenso che
Дружба женщины это бесценный дар, который
Non puoi mai perdere
Я не могу потерять.





Авторы: Incenzo Vincenzo, Zarrillo Michele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.