Michele Zarrillo - L'Amore Ancora Esiste? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michele Zarrillo - L'Amore Ancora Esiste?




L'Amore Ancora Esiste?
Does Love Still Exist?
C'è una sola via per noi
There's only one way for us
Quella di spiegarci adesso
To explain ourselves now
Non guardare l'ora, non importa il posto
Don't look at the time, the place doesn't matter
Guardami negli occhi e poi
Look me in the eyes and then
Dimmi se mi vedi ancora
Tell me if you still see me
Io farò lo stesso prima di parlare
I'll do the same before I speak
Sai nel fondo dei tuoi occhi cosa vedo?
You know what I see in the depths of your eyes?
Vedo un mare di ginestre ancora in fiore
I see a sea of brooms still in bloom
Vedo un fiume trasparente che si muove
I see a transparent river that's moving
Ma non cerca più lo stesso mare
But it's no longer searching for the same sea
Ora devi dirmi tu se ancora vedi
Now you must tell me if you still see
L'uomo che pensavi fosse il tuo destino
The man you thought was your destiny
O un perfetto sconosciuto che ogni sera
Or a perfect stranger who every evening
Ti controlla sigarette e vino
Checks up on your cigarettes and wine
L'amore ancora esiste o siamo liberi
Does love still exist or are we free
D'immaginare altrove il senso della vita?
To imagine the meaning of life elsewhere?
Amarsi nella mente, sarà per sempre
To love each other in mind will be forever
Per sempre innamorati senza rivedersi più, mai più
Forever in love without ever seeing each other again
Quello che vorrei per noi
That's what I would want for us
È l'amore più profondo
The deepest love
Quello che va oltre la ragione e il tempo
The one that goes beyond reason and time
Che non muore di stanchezza o gelosia
That doesn't die of tiredness or jealousy
Perché voglio solamente che tu sia
Because I only want you to be
La persona più felice che conosco
The happiest person I know
E so già che tu vorrai lo stesso
And I already know that you'll want the same
L'amore ancora esiste o siamo liberi
Does love still exist or are we free
D'immaginare altrove il senso della vita?
To imagine the meaning of life elsewhere?
Se guardi il mare mentre sogni la neve
If you look at the sea while dreaming of snow
Sarà lo stesso mare a dirti
It will be the same sea to tell you
Non guardarmi più, mai più, mai più, o mai
Don't look at me again, never again
E quanto male fa vederti piangere
And how much pain it is to see you cry
Stanotte resta qui, e scopriremo se
Stay here tonight, and we'll discover if
L'amore ancora esiste o siamo liberi
Love still exists or are we free
D'immaginare altrove il resto della vita?
To imagine the rest of our lives elsewhere?
Amarsi nella mente, persi nel mondo
To love each other in mind, lost in the world
Per sempre innamorati senza rivedersi più, mai più
Forever in love without ever seeing each other again





Авторы: Saverio Grandi, Michele Zarrillo, Giampiero Artegiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.