Michele Zarrillo - L'Amore Ancora Esiste? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michele Zarrillo - L'Amore Ancora Esiste?




L'Amore Ancora Esiste?
Существует ли ещё любовь?
C'è una sola via per noi
Есть только один путь для нас,
Quella di spiegarci adesso
Объясниться сейчас.
Non guardare l'ora, non importa il posto
Не смотри на часы, неважно место,
Guardami negli occhi e poi
Посмотри мне в глаза, а затем
Dimmi se mi vedi ancora
Скажи, видишь ли ты меня ещё.
Io farò lo stesso prima di parlare
Я сделаю то же самое, прежде чем говорить.
Sai nel fondo dei tuoi occhi cosa vedo?
Знаешь, что я вижу в глубине твоих глаз?
Vedo un mare di ginestre ancora in fiore
Я вижу море дрока, всё ещё в цвету,
Vedo un fiume trasparente che si muove
Вижу прозрачную реку, которая движется,
Ma non cerca più lo stesso mare
Но больше не ищет то же море.
Ora devi dirmi tu se ancora vedi
Теперь ты должна сказать мне, видишь ли ты ещё
L'uomo che pensavi fosse il tuo destino
Мужчину, которого считала своей судьбой,
O un perfetto sconosciuto che ogni sera
Или совершенно незнакомца, который каждый вечер
Ti controlla sigarette e vino
Проверяет твои сигареты и вино.
L'amore ancora esiste o siamo liberi
Существует ли ещё любовь, или мы свободны
D'immaginare altrove il senso della vita?
Представить где-то ещё смысл жизни?
Amarsi nella mente, sarà per sempre
Любить друг друга в мыслях, это будет навсегда,
Per sempre innamorati senza rivedersi più, mai più
Навсегда влюблённые, не видясь больше никогда, никогда.
Quello che vorrei per noi
Чего бы я хотел для нас,
È l'amore più profondo
Так это самой глубокой любви,
Quello che va oltre la ragione e il tempo
Той, что выходит за пределы разума и времени,
Che non muore di stanchezza o gelosia
Которая не умирает от усталости или ревности,
Perché voglio solamente che tu sia
Потому что я хочу лишь одного, чтобы ты была
La persona più felice che conosco
Самым счастливым человеком, которого я знаю.
E so già che tu vorrai lo stesso
И я уже знаю, что ты захочешь того же.
L'amore ancora esiste o siamo liberi
Существует ли ещё любовь, или мы свободны
D'immaginare altrove il senso della vita?
Представить где-то ещё смысл жизни?
Se guardi il mare mentre sogni la neve
Если ты смотришь на море, мечтая о снеге,
Sarà lo stesso mare a dirti
То же море скажет тебе:
Non guardarmi più, mai più, mai più, o mai
«Не смотри на меня больше, никогда, никогда, или никогда».
E quanto male fa vederti piangere
И как больно видеть твои слёзы.
Stanotte resta qui, e scopriremo se
Останься здесь сегодня ночью, и мы узнаем,
L'amore ancora esiste o siamo liberi
Существует ли ещё любовь, или мы свободны
D'immaginare altrove il resto della vita?
Представить где-то ещё остаток жизни?
Amarsi nella mente, persi nel mondo
Любить друг друга в мыслях, потерянные в мире,
Per sempre innamorati senza rivedersi più, mai più
Навсегда влюблённые, не видясь больше никогда, никогда.





Авторы: Saverio Grandi, Michele Zarrillo, Giampiero Artegiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.