Текст и перевод песни Michele Zarrillo - L'infanzia negata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'infanzia negata
Denied Childhood
Qui
muore
Dio
Here
God
dies
Formicai
di
case
e
sedie
da
impagliare
Ants
of
houses
and
chairs
to
be
upholstered
E
i
ritorni
ubriachi
lungo
le
ringhiere
And
the
drunk
returns
along
the
railings
Di
quei
padri
senza
stima
e
umanità
Of
those
fathers
without
respect
and
humanity
Nessuno
qui
denuncerà
Nobody
here
will
report
it
Bambini
eroi
Heroic
children
Unghie
sporche
e
compitini
da
finire
Dirty
nails
and
homework
to
finish
Impauriti
con
l'orecchio
sulle
scale
Scared
with
an
ear
on
the
stairs
Quella
porta
non
dovrebbe
aprirsi
mai
That
door
should
never
open
Nessuno
qui
denuncerà
Nobody
here
will
report
it
Vivono
gli
amori
a
primavera
They
live
their
spring
loves
Come
noi
questa
sera
Like
us
this
evening
Che
non
sembra
cattivo
il
mondo
That
the
world
doesn't
seem
so
bad
E
dirti
"Sei
un
regalo
della
vita"
And
to
tell
you
"You
are
a
gift
from
life"
Ma
non
andrebbe
vissuta
But
it
shouldn't
be
lived
Quest'infanzia
negata
e
persa
This
denied
and
lost
childhood
Qui
va
così
That's
how
it
goes
here
Ed
intanto
cresce
l'odio
verso
gli
altri
And
in
the
meantime,
hatred
for
others
grows
Loro
sempre
più
da
soli
e
più
cattivi
Them
increasingly
alone
and
more
wicked
Da
evitare
come
brutte
malattie
To
avoid
like
bad
diseases
Nessuno
qui
denuncerà
Nobody
here
will
report
it
Vivono
gli
amori
a
primavera
They
live
their
spring
loves
Come
noi
questa
sera
Like
us
this
evening
Che
non
sembra
cattivo
il
mondo
That
the
world
doesn't
seem
so
bad
E
dirti
"Sei
un
regalo
della
vita"
And
to
tell
you
"You
are
a
gift
from
life"
Ma
chi
può
averla
umiliata
But
who
can
have
humiliated
her
Quest'infanzia
negata
e
persa
This
denied
and
lost
childhood
Qui
c'ero
anch'io
I
was
there
too
Frettolosi
accordi
presi
lungo
i
muri
Quick
agreements
made
along
the
walls
Nelle
macchine
truccate
dei
più
duri
In
the
souped-up
cars
of
the
toughest
guys
E
gli
amici
persi
con
rassegnazione
And
friends
lost
with
resignation
Fortuna
che
stasera
ho
te
Lucky
that
I
have
you
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Zarrillo, Vincenzo Incenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.