Michele Zarrillo - La Prima Cosa Che Farò - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michele Zarrillo - La Prima Cosa Che Farò




La Prima Cosa Che Farò
Первое, что я сделаю
La prima cosa che farò
Первое, что я сделаю,
Appena te ne andrai di qui
Как только ты уйдешь отсюда,
Sarà strappare tutto
Это порву все,
Auguri, foto, vecchie mail i tuoi messaggi dal display
Поздравления, фото, старые письма, твои сообщения с дисплея.
Svuotare il tuo cassetto
Опустошу твой ящик,
Via i ricordi
Прочь воспоминания,
Tu sparirai
Ты исчезнешь.
è già tardi
Уже поздно,
Perché non te ne vai
Почему ты не уходишь?
La prima cosa che farò
Первое, что я сделаю,
Appena te ne vai con lui
Как только ты уйдешь с ним,
Trasformerò la casa
Изменю дом.
Non voglio immaginarti piu
Не хочу больше представлять тебя,
Mentre ti spogli e guardi un film o metti via la spesa
Когда ты раздеваешься и смотришь фильм или убираешь покупки.
Tra i ricordi
Среди воспоминаний
Ci morirei
Я бы умер.
Ma come posso dimenticare noi
Но как я могу забыть нас,
Se la prima notte tenera
Если первую нежную ночь,
Se il sienzio di una lacrima
Если тишину слезы,
Se il tuo sgardo che mi illuminò
Если твой взгляд, что осветил меня,
Non lo dimentico
Я не забуду.
Quella pioggia tra i papaveri
Тот дождь среди маков,
Quel tramonto con le rondini
Тот закат с ласточками,
Quando hai detto abbracciami se vuoi
Когда ты сказала: "Обними меня, если хочешь",
Non lo dimentico ormai
Я уже не забуду.
Lo so
Я знаю.
La prima cosa che farò
Первое, что я сделаю,
Appena chiudi e te ne vai
Как только ты закроешь дверь и уйдешь,
Ritroverò gli amici
Вновь найду друзей,
Fra i disillusi tornerò
К разочарованным вернусь,
Che sull′amore han messo già le loro belle croci
Которые на любви уже поставили свои красивые кресты.
Tra i ricordi
Среди воспоминаний
Io morirei
Я бы умер.
Ma non posso dimenticare noi
Но я не могу забыть нас,
Se la prima notte tenera
Если первую нежную ночь,
Se il sapore di una lacrima
Если вкус слезы,
Se il tuo viso che si illuminò
Если твое лицо, что осветилось,
Non lo dimentico
Я не забуду.
Quella pioggia tra i papaveri
Тот дождь среди маков,
Quel tramonto con le rondini
Тот закат с ласточками,
Quando hai detto abbracciami se vuoi
Когда ты сказала: "Обними меня, если хочешь",
Non lo dimentico mai
Я никогда не забуду.
Lo so
Я знаю.
Quando hai detto abbracciami se vuoi
Когда ты сказала: "Обними меня, если хочешь",
Non lo dimentico ormai
Я уже не забуду.
E so, che tu
И знаю, что ты
Non lo dimenticherai
Не забудешь.





Авторы: Roberto Guarino, Michele Zarrillo, Giampiero Artegiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.