Michele Zarrillo - Una rosa blu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michele Zarrillo - Una rosa blu




Una rosa blu
Голубая роза
Una rosa blu sulla pelle tua
Голубая роза на твоей коже
Mi ricordi Londra snob e bionda
Напоминает мне Лондон, снобистский и белокурый
Con un filo di follia
С капелькой безумия
Dicono di te ... pare che ci stai
Говорят о тебе... кажется, ты в игре
Che ti scaldi presto che poi tutto il resto
Что быстро зажигаешься, а потом все остальное
E non ti leghi mai
И никогда не привязываешься
Ma se fossi mia io ti legherei
Но если бы ты была моей, я бы привязал тебя
Con un laccio al cuore che ti faccia male
Шнурком к сердцу, чтобы тебе было больно
Quando te ne vai
Когда ты уходишь
Io sulla pelle io te lo scriverei
Я бы на коже, я бы тебе написал
Che mi piaci perché sei come sei
Что ты мне нравишься, потому что ты такая, какая есть
Col tatuaggio con quella rosa blu
С татуировкой, с этой голубой розой
Che è il tuo coraggio e la tua risorsa in più
Которая твоя смелость и твой дополнительный ресурс
E ti racconto di me di lei ma chi
И я рассказываю тебе о себе, о ней, но кому
Se ne frega ma si doveva andare così
Какое дело, но так уж должно было быть
E non mi accorgo nemmeno che vuol dire ti amo
И я даже не замечаю, что это значит люблю тебя"
Che si è aperta di più la rosa sul tuo seno
Что роза на твоей груди раскрылась еще больше
Una rosa blu che non va più via
Голубая роза, которая больше не исчезает
Dolce e un po' perversa come un po' diversa
Сладкая и немного порочная, как немного необычна
è la tua fantasia
Твоя фантазия
Una rosa blu come non ce n'è
Голубая роза, какой больше нет
Ma una cosa rara sono io stasera
Но редкость это я сегодня вечером
Che la chiedo a te
Прошу ее у тебя
Io sulla pelle io me lo scriverei
Я бы на коже, я бы себе написал
L'amore in macchina no non c'è magia
Любовь в машине, нет, никакой магии
Un tatuaggio perché va dove vai
Татуировка, потому что она идет туда, куда идешь ты
Al mare o dove si può purché scappare via
На море или куда угодно, лишь бы сбежать
E mi racconto di te di lei ma chi
И я рассказываю тебе о себе, о ней, но кому
Se ne frega ma doveva andare così
Какое дело, да, так уж должно было быть
E non mi accorgo nemmeno
И я даже не замечаю
Che ti ho detto "ti amo"
Что сказал тебе люблю тебя"
Quando s'apre di più sul seno la tua rosa blu
Когда на твоей груди раскрывается еще больше твоя голубая роза
Se fossi mia ti legherei ...
Если бы ты была моей, я бы привязал тебя...
Ma un laccio al cuore non ci sei
Но шнурка к сердцу нет
Al mare o dove c'eri tu
На море или там, где была ты
Mi punge la tua rosa blu
Меня жалит твоя голубая роза
Dolce e un po' perversa è la tua fantasia
Сладкая и немного порочная твоя фантазия
Ma una rosa blu sulla pelle mia
Но голубая роза на моей коже
Me ne accorgo adesso passo dopo passo
Я понимаю это сейчас, шаг за шагом
Che non va più via
Что она больше не исчезает
Più via
Больше не
Che non va più via
Что она больше не исчезает






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.