Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flutlicht
Свет прожекторов
Ich
such
mich
hier
im
Flutlicht
Я
ищу
себя
здесь,
в
свете
прожекторов
Auch
wenn
ich
geblendet
bin
Даже
если
я
ослеплена
Ich
bleib
eine
Kämpferin
Я
остаюсь
воительницей
Manchmal
verfluch
ich's
Иногда
я
проклинаю
это
Hier
im
Flutlicht
Здесь,
в
свете
прожекторов
Weil
das
Drama
kein
Ende
nimmt
Потому
что
драма
не
кончается
Ich
bleib
eine
Kämpferin
Я
остаюсь
воительницей
Trau
dich
und
wirf
den
nächsten
Stein,
wenn
du
meinst
Осмелься
и
брось
следующий
камень,
если
так
считаешь
Genieß
die
Aussicht,
bald
bricht
dein
Glashaus
ein,
wird
auch
Zeit
Наслаждайся
видом,
скоро
твой
стеклянный
дом
рухнет,
давно
пора
Ist
schon
unglaublich,
wie
viele
Scherben
fall'n,
im
Detail
Просто
невероятно,
сколько
осколков
падает,
в
деталях
Ist
fast
schon
traurig,
das
mit
der
Ehrlichkeit
war
nie
deins
Почти
грустно,
честность
никогда
не
была
твоей
сильной
стороной
Du
weißt
doch,
manchmal
verliert
man
sein
Gleichgewicht
Ты
же
знаешь,
иногда
теряешь
равновесие
Dann
wird
mit
einem
Mal
aus
allen
ein
nichts
И
тогда
в
один
миг
всё
превращается
в
ничто
Aber
du
strahlst
eiskalt
in
mein
Gesicht
Но
ты
ледяным
светом
сияешь
мне
в
лицо
Und
wirfst
dann
trotzdem
einen
Schatten
auf
mich
И
всё
равно
бросаешь
на
меня
тень
Ich
such
mich
hier
im
Flutlicht
Я
ищу
себя
здесь,
в
свете
прожекторов
Auch
wenn
ich
geblendet
bin
Даже
если
я
ослеплена
Ich
bleib
eine
Kämpferin
Я
остаюсь
воительницей
Manchmal
verfluch
ich's
Иногда
я
проклинаю
это
Hier
im
Flutlicht
Здесь,
в
свете
прожекторов
Weil
das
Drama
kein
Ende
nimmt
Потому
что
драма
не
кончается
Ich
bleib
eine
Kämpferin
Я
остаюсь
воительницей
Schweigen
ist
so
wie
pures
Gold,
doch
was
soll's
Молчание
– чистое
золото,
но
что
поделать
Sie
übertreiben
damit
der
Rubel
rollt,
viel
Erfolg
Они
преувеличивают,
чтобы
денежки
текли,
удачи
Erst
wenn
es
dunkel
wird,
dann
zeigt
es
sich
Только
когда
стемнеет,
станет
видно
Ist
dir
egal
ob
ich
fall
oder
nicht
Тебе
всё
равно,
упаду
я
или
нет
Aber
du
strahlst
scheiß
kalt
in
mein
Gesicht
Но
ты
чертовски
холодно
сияешь
мне
в
лицо
Und
wirfst
dann
trotzdem
einen
Schatten
auf
mich
И
всё
равно
бросаешь
на
меня
тень
Ich
such
mich
hier
im
Flutlicht
Я
ищу
себя
здесь,
в
свете
прожекторов
Auch
wenn
ich
geblendet
bin
Даже
если
я
ослеплена
Ich
bleib
eine
Kämpferin
Я
остаюсь
воительницей
Manchmal
verfluch
ich's
Иногда
я
проклинаю
это
Hier
im
Flutlicht
Здесь,
в
свете
прожекторов
Weil
das
Drama
kein
Ende
nimmt
Потому
что
драма
не
кончается
Ich
bleib
eine
Kämpferin
Я
остаюсь
воительницей
(Auch
wenn
ich
geblendet
bin)
(Даже
если
я
ослеплена)
(Ich
bleib
eine
Kämpferin)
(Я
остаюсь
воительницей)
Manchmal
verfluch
ich's
Иногда
я
проклинаю
это
Hier
im
Flutlicht
Здесь,
в
свете
прожекторов
Weil
das
Drama
kein
Ende
nimmt
Потому
что
драма
не
кончается
Ich
bleib
eine
Kämpferin
Я
остаюсь
воительницей
Hier
im
Flutlicht
Здесь,
в
свете
прожекторов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eike Staab, Eric Philippi, Tanja Hewer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.