Текст и перевод песни Michelle - In 80 Küssen um die Welt - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In 80 Küssen um die Welt - Live
Around the World in 80 Kisses - Live
Berlin,
wir
sind
zurück!
Berlin,
we're
back!
Seid
ihr
auch
wieder
alle
da?
Are
you
all
back
too?
Schön
Freunde
Nice
to
see
you
all,
friends!
Frühstück
im
Paris,
zweimal
Kaffee
in
Wien
Breakfast
in
Paris,
two
coffees
in
Vienna
Bummeln
in
New
York,
Hand
in
Hand
durch
Berlin
Strolling
in
New
York,
hand
in
hand
through
Berlin
Und
den
Sonnenuntergang
in
Rio
seh'n
And
watching
the
sunset
in
Rio
Mit
den
Orient
Express
bis
zum
Bosporus
With
the
Orient
Express
to
the
Bosphorus
In
der
Gondel
in
Venedig
noch
nen'
Kuss
A
kiss
in
a
gondola
in
Venice
Für
uns
regnet's
rote
Rosen
in
Athen
Red
roses
are
raining
on
us
in
Athens
Komm
wir
wünschen
uns
an
all'
die
Orte
Come,
let's
wish
ourselves
to
all
these
places
An
denen
wir
glücklich
sind
Where
we
are
happy
Schließ
die
Augen
und
die
Odyssee
beginnt
Close
your
eyes
and
the
odyssey
begins
In
80
Küssen
um
die
Welt,
und
nicht
еinmal
Heimweh
spür'n
Around
the
world
in
80
kisses,
and
not
even
feeling
homesick
Lass
uns
in
jedеr
Stadt
verlier'n,
Herz
an
Herz
Let's
get
lost
in
every
city,
heart
to
heart
In
80
Küssen
um
die
Welt,
einfach
nur
mit
dir
allein
Around
the
world
in
80
kisses,
just
you
and
me
Wir
holen
unsere
Träume
ein,
himmelwärts
We'll
catch
our
dreams,
heavenward
Segeln
vor
Monaco,
rudern
am
Nil
Sailing
off
Monaco,
rowing
on
the
Nile
An
der
Côte
d'Azur
in
der
Sonne
spazier'n
Taking
a
walk
in
the
sun
on
the
French
Riviera
Und
das
schönste
Morgenrot
in
Mexiko
And
the
most
beautiful
sunrise
in
Mexico
Sich
in
Casablanca
in
die
Arme
fallen
Falling
into
each
other's
arms
in
Casablanca
Dinner
in
Shanghai,
dann
ein
Tanz
auf
Hawaii
Dinner
in
Shanghai,
then
a
dance
in
Hawaii
Und
ein
weißer
Taubenschwarm
am
Petersdom
And
a
white
flock
of
doves
at
St.
Peter's
Basilica
Komm
wir
wünschen
uns
an
all'
die
Orte
Come,
let's
wish
ourselves
to
all
these
places
An
denen
wir
glücklich
sind
Where
we
are
happy
Schließ
die
Augen
und
die
Odyssee
beginnt
Close
your
eyes
and
the
odyssey
begins
In
80
Küssen
um
die
Welt,
und
nicht
einmal
Heimweh
spür'n
Around
the
world
in
80
kisses,
and
not
even
feeling
homesick
Lass
uns
in
jeder
Stadt
verlier'n,
Herz
an
Herz
Let's
get
lost
in
every
city,
heart
to
heart
In
80
Küssen
um
die
Welt,
einfach
nur
mit
dir
allein
Around
the
world
in
80
kisses,
just
you
and
me
Wir
holen
unsere
Träume
ein,
himmelwärts
We'll
catch
our
dreams,
heavenward
Komm
wir
wünschen
uns
an
all'
die
Orte
Come,
let's
wish
ourselves
to
all
these
places
An
denen
wir
glücklich
sind
Where
we
are
happy
Schließ
die
Augen
und
die
Odyssee
beginnt
Close
your
eyes
and
the
odyssey
begins
In
80
Küssen
um
die
Welt,
und
nicht
einmal
Heimweh
spür'n
Around
the
world
in
80
kisses,
and
not
even
feeling
homesick
Lass
uns
in
jeder
Stadt
verlier'n,
Herz
an
Herz
Let's
get
lost
in
every
city,
heart
to
heart
In
80
Küssen
um
die
Welt,
einfach
nur
mit
dir
allein
Around
the
world
in
80
kisses,
just
you
and
me
Wir
holen
unsere
Träume
ein,
himmelwärts
We'll
catch
our
dreams,
heavenward
In
80
Küssen
um
die
Welt
Around
the
world
in
80
kisses
Dankeschön
Freunde,
vielen
lieben
dank
Thank
you,
friends,
thank
you
so
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Mueller-lerch, Patrick Benzner, Serhat Sakin, Dave Roth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.