Michelle Andrade - Хватит свистеть - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michelle Andrade - Хватит свистеть




Хватит свистеть
Stop Whistling
"Или если позволительно на работе"
"Or if permissible at work"
"Раз у тебя хорошее настроение..."
"Since you're in a good mood..."
(Mich-Mich-Mich...)
(Mich-Mich-Mich...)
Группа Mozgi сделали это!
Mozgi group did it!
(Ей)
(Her)
(Ей)
(Her)
Я понимаю, ты самый лучший
I understand, you are the best
И видно самому тебе не будет скучно
And it's obvious that you won't get bored
Ты говоришь лишь о себе, заметь
You only talk about yourself, take note
Стоп, мальчик, хватить свистеть
Stop, boy, stop whistling
(Хватит свистеть)
(Stop whistling)
Я понимаю, себе цены ты не сложишь
I understand, you can't put a price on yourself
Тату и рукава набиты
Tattoos and sleeves on your arms
Фанатки стайками и фотки в майках
Girl fans in flocks and pictures in T-shirts
Инста в лайках, а ну-ка угадай-ка
Instagram in likes, now guess
Что я тебе скажу, что тебе скажу
What I'll tell you, what I'll tell you
Хочешь покажу на пальцах или расскажу
Do you want me to show you on my fingers or tell you
Глаза не опускай, ответь
Don't look away, answer
А в прочем, мальчик, хватит свистеть
And by the way, boy, stop whistling
(Хватит свист-теть)
(Stop whistle-ing)
Мир давно сошел с ума
The world has long gone crazy
Все вокруг бла бла, бла бла
All around blah blah, blah blah
Почему-то всем должна
For some reason I have to to everyone
Любовь уже не важна, не нужна
Love is no longer important, not needed
Мы сошли с ума давно
We went crazy long ago
Любовь только лишь в кино
Love is only in movies
Можно вместе посмотреть
We can watch it together
Вот только хватит свистеть
Just stop whistling
(Хватит свистеть)
(Stop whistling)
Я понимаю и это сложно
I understand and it's difficult
Принять тебя таким просто невозможно
It's simply impossible to accept you
(Sorry boy)
(Sorry boy)
Когда-нибудь кого-то сможешь ты согреть
Someday you will be able to warm someone
Вот только хватит свистеть
Just stop whistling
Муах
Muah
(Хватит свистеть)
(Stop whistling)
Мир давно сошел с ума
The world has long gone crazy
Все вокруг бла бла, бла бла
All around blah blah, blah blah
Почему-то всем должна
For some reason I have to to everyone
Любовь уже не важна, не нужна
Love is no longer important, not needed
Мы сошли с ума давно
We went crazy long ago
Любовь только лишь в кино
Love is only in movies
Можно вместе посмотреть
We can watch it together
Вот только хватит свистеть
Just stop whistling
(Хватит-) (ха)
(Stop-) (ha)
"Существует даже целый жанр эстрадного искусства художественный свист"
"There is even a whole genre of pop art artistic whistling"





Авторы: а.завгородний, а.потапенко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.