Michelle Creber - Storm - перевод текста песни на немецкий

Storm - Michelle Creberперевод на немецкий




Storm
Sturm
Guess what, I'm done with you
Weißt du was, ich bin fertig mit dir
And your psychopathic, idiotic attitude
Und deiner psychopathischen, idiotischen Art
Get lost, you won't be missed
Hau ab, du wirst nicht vermisst werden
It's beyond impossible for us to coexist
Es ist absolut unmöglich für uns, zu koexistieren
Man, I used to have respect for you
Mann, ich hatte mal Respekt vor dir
I used to think the best of you
Ich dachte früher das Beste von dir
And maybe I'm the reason that you're so worked up
Und vielleicht bin ich der Grund, dass du so aufgebracht bist
But I can't afford to deal with this
Aber ich kann damit nicht länger umgehen
And if you're not gonna leave then I'ma lose my grip
Und wenn du nicht gehst, verliere ich die Fassung
Say my senses have gone hazy
Sagst, meine Sinne sind getrübt
Do you own a mirror, crazy?
Besitzt du einen Spiegel, du Verrückter?
Now what's your cause, what's your gain?
Was ist nun dein Grund, was ist dein Gewinn?
When you come rainin' over my parade
Wenn du mir in die Parade fährst
The forecast here was sunny and clear
Die Vorhersage hier war sonnig und klar
Before you whirled in like a hurricane
Bevor du wie ein Hurrikan hereingewirbelt bist
God, you're so temperamental, though I'm sentimental
Gott, du bist so temperamentvoll, obwohl ich sentimental bin
It feels like I'll never wanna see you again
Es fühlt sich an, als wollte ich dich nie wieder sehen
So take your stormy weather
Also nimm dein stürmisches Wetter
To somebody else, to somebody else, ayy-ayy-ayy
Zu jemand anderem, zu jemand anderem, ayy-ayy-ayy
To somebody else, to somebody else, ayy-ayy-ayy
Zu jemand anderem, zu jemand anderem, ayy-ayy-ayy
Guess what? I'm happy now
Weißt du was? Ich bin jetzt glücklich
But you're swimming in denial 'cause you don't like how
Aber du schwimmst in Verleugnung, weil dir nicht gefällt, wie
I'm rid of all your chains
Ich all deine Ketten los bin
I praise that I unlocked 'em every single day
Ich bin jeden Tag dankbar, dass ich sie aufgeschlossen habe
Man, I used to really look up to you
Mann, ich habe wirklich zu dir aufgesehen
I wish the best of luck to you
Ich wünsche dir viel Glück
With no complaining, understating all my hate
Ohne zu klagen, obwohl ich damit meinen ganzen Hass herunterspiele
But last thing, gotta say, I'm quite impressed with
Aber als Letztes muss ich sagen, ich bin ziemlich beeindruckt davon,
How good you got at turning ordered minds into mess
Wie gut du darin geworden bist, geordnete Gedanken in Chaos zu verwandeln
You had such control over me
Du hattest so viel Kontrolle über mich
Watch as I let go entirely
Sieh zu, wie ich vollständig loslasse
Now what's your cause, what's your gain?
Was ist nun dein Grund, was ist dein Gewinn?
When you come rainin' over my parade
Wenn du mir in die Parade fährst
The forecast here was sunny and clear
Die Vorhersage hier war sonnig und klar
Before you whirled in like a hurricane
Bevor du wie ein Hurrikan hereingewirbelt bist
God, you're so temperamental, though I'm sentimental
Gott, du bist so temperamentvoll, obwohl ich sentimental bin
It feels like I'll never wanna see you again
Es fühlt sich an, als wollte ich dich nie wieder sehen
So take your stormy weather
Also nimm dein stürmisches Wetter
To somebody else, to somebody else, ayy-ayy-ayy
Zu jemand anderem, zu jemand anderem, ayy-ayy-ayy
To somebody else, to somebody else, ayy-ayy-ayy
Zu jemand anderem, zu jemand anderem, ayy-ayy-ayy
It's sad how much irony is laced
Es ist traurig, wie viel Ironie verwoben ist
In the fabric of all results you face
Im Gefüge all der Folgen, die du nun trägst
Panicking and acting on the fear of losing me
In Panik zu geraten und aus Angst zu handeln, mich zu verlieren
Was the very thing that made it be
War genau das, was dazu geführt hat
So what was your cause, and what was your gain?
Also was war dein Grund, und was war dein Gewinn?
When you came rainin' over my parade
Als du mir in die Parade gefahren bist
The forecast here was sunny and clear
Die Vorhersage hier war sonnig und klar
Before you whirled in like a hurricane
Bevor du wie ein Hurrikan hereingewirbelt bist
You were so temperamental, though I'm sentimental
Du warst so temperamentvoll, obwohl ich sentimental bin
It feels like I'll never wanna see you again
Es fühlt sich an, als wollte ich dich nie wieder sehen
So take your stormy weather
Also nimm dein stürmisches Wetter
To somebody else
Zu jemand anderem
So what was your cause, and what was your gain?
Also was war dein Grund, und was war dein Gewinn?
When you came rainin' over my parade
Als du mir in die Parade gefahren bist
The forecast here was sunny and clear
Die Vorhersage hier war sonnig und klar
Before you whirled in like a hurricane
Bevor du wie ein Hurrikan hereingewirbelt bist
You were so temperamental, though I'm sentimental
Du warst so temperamentvoll, obwohl ich sentimental bin
It feels like I'll never wanna see you again
Es fühlt sich an, als wollte ich dich nie wieder sehen
So take your stormy weather
Also nimm dein stürmisches Wetter
To somebody else, to somebody else, ayy-ayy-ayy
Zu jemand anderem, zu jemand anderem, ayy-ayy-ayy
To somebody else, to somebody else, ayy-ayy-ayy
Zu jemand anderem, zu jemand anderem, ayy-ayy-ayy





Авторы: Michelle Nicole Creber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.