Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
na
na
...
Na
na
na
na
...
Hey
Now!
What
D'you
want
me
to
say?
Hey!
Was
soll
ich
sagen?
Thought
it
all
up
in
your
head
Hast
dir
alles
in
deinem
Kopf
ausgemalt
Always
knew
I'd
be
misled
Wusste
immer,
dass
ich
in
die
Irre
geführt
werde
Hey
now!
don't
you
want
me
to
stay
now?
Hey!
Willst
du
nicht,
dass
ich
jetzt
bleibe?
You
never
wanted
Me
around
Du
wolltest
mich
nie
in
deiner
Nähe
haben
You
couldn't
wait
to
shut
me
out
Du
konntest
es
kaum
erwarten,
mich
rauszuschmeißen
And
so
it's
understood
Und
so
ist
es
klar
Just
as
good
Ist
auch
gut
so
And
I'm
nit
waiting
for
you
Und
ich
warte
nicht
auf
dich
Get
outta
here
Geh
raus
hier
Get
outta
my
life
now
Geh
jetzt
aus
meinem
Leben
I'm
letting
you
go
and
I'm
watching
you
fall
down
Ich
lasse
dich
gehen
und
ich
sehe
dich
fallen
Get
off
of
me
Geh
weg
von
mir
Get
outta
ma
face
now
Geh
mir
jetzt
aus
dem
Gesicht
Why
d'you
have
to
breathe
on
me?
Warum
musst
du
mich
anatmen?
Why
don't
you
just
let
me
be
Warum
lässt
du
mich
nicht
einfach
in
Ruhe?
I've
learnt
to
cure
dissatisfaction
Ich
habe
gelernt,
Unzufriedenheit
zu
heilen
After
all
these
years
Nach
all
den
Jahren
That's
all
you
gave
to
me
Das
ist
alles,
was
du
mir
gegeben
hast
I've
had
enough
of
your
deception
Ich
habe
genug
von
deiner
Täuschung
You're
away
from
here
Du
bist
weg
von
hier
And
you're
nowhere
to
be
seen
Und
du
bist
nirgendwo
zu
sehen
Can
you
tell
I'm
OK
Kannst
du
sehen,
dass
es
mir
gut
geht?
And
I'm
so
way
over
you
Und
ich
bin
so
was
von
über
dich
hinweg
Well
it's
understood
Nun,
es
ist
klar
And
I'm
not
waiting
for
you
Und
ich
warte
nicht
auf
dich
Get
outta
here
Geh
raus
hier
Get
outta
my
life
now
Geh
jetzt
aus
meinem
Leben
I'm
letting
you
go
and
I'm
watching
you
fall
down
Ich
lasse
dich
gehen
und
ich
sehe
dich
fallen
Get
off
of
me
Geh
weg
von
mir
Get
outta
ma
face
now
Geh
mir
jetzt
aus
dem
Gesicht
Why
d'you
have
to
breathe
on
me?
Warum
musst
du
mich
anatmen?
Why
don't
you
just
let
me
be
Warum
lässt
du
mich
nicht
einfach
in
Ruhe?
Nothing
ever
seems
the
same
Scheint
nichts
mehr
so
zu
sein
wie
vorher
It's
how
I'm
getting
What
I
want
So
bekomme
ich,
was
ich
will
Try
to
make
you
go
your
way
Versuche,
dich
dazu
zu
bringen,
deinen
Weg
zu
gehen
Nothing
ever
stays
the
same
Nichts
bleibt
jemals
gleich
Hey
now!
What
are
you
gonna
say
now?
Hey!
Was
wirst
du
jetzt
sagen?
I
live
my
life
with
nothing
more
Ich
lebe
mein
Leben
mit
nichts
mehr
And
now
I'm
breaking
down
that
door
Und
jetzt
breche
ich
diese
Tür
auf
Get
outta
here
Geh
raus
hier
Get
outta
my
life
now
Geh
jetzt
aus
meinem
Leben
I'm
letting
you
go
and
I'm
watching
you
fall
down
Ich
lasse
dich
gehen
und
ich
sehe
dich
fallen
Get
off
of
me
Geh
weg
von
mir
Get
outta
ma
face
now
Geh
mir
jetzt
aus
dem
Gesicht
Why
d'you
have
to
breathe
on
me?
Warum
musst
du
mich
anatmen?
Why
don't
you
just
let
me
be
Warum
lässt
du
mich
nicht
einfach
in
Ruhe?
Get
outta
here
Geh
raus
hier
Get
outta
my
life
now
Geh
jetzt
aus
meinem
Leben
I'm
letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
And
I'm
watching
you
fall
down
Und
ich
sehe
dich
fallen
Get
off
of
me
Geh
weg
von
mir
Get
outta
my
face
now
Geh
mir
jetzt
aus
dem
Gesicht
Why
d'you
have
to
breathe
on
me?
Warum
musst
du
mich
anatmen?
Why
don't
you
just
let
me
be
Warum
lässt
du
mich
nicht
einfach
in
Ruhe?
Baraba
ma
how
...
Baraba
ma
how
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ira Losco, Ole Hansen, Alexander Even, Jo Shuman, Lenny Kittilsen, Howard Keith Debono, Rino Johannesen
Альбом
Lole
дата релиза
01-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.