Текст и перевод песни Michelle Hunziker - Michkere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
troppo
vera
per
questa
scena
italiana
I'm
too
real
for
this
Italian
scene
Devo
parlare
in
deutsch
I
have
to
speak
in
German
Ich
bin
wieder
da
I'm
back
Aber
war
nie
weg
But
I
was
never
gone
Oder
hör
mir
einfach
zu!
Or
just
listen
to
me!
Io
sono
la
fidanzata
d'Italia,
tu
solo
una
bitch
I'm
Italy's
girlfriend,
you're
just
a
bitch
Das
ist
echte
Scheiße
This
is
real
shit
Dj
Enzo
macht
der
Schnauze
kaputt
DJ
Enzo
will
shut
you
up
Sono
Michkere,
omicida
in
serie
di
tutti
questi
haters
I'm
Micheker,
serial
killer
of
all
these
haters
Sono
un
collier
di
Cartier,
I'm
a
Cartier
necklace,
Chiamami
babe,
chiamami
Lauren,
chiamami
Misha
Call
me
babe,
call
me
Lauren,
call
me
Misha
La
mia
Visa
come
la
notizia,
Striscia,
My
Visa
is
like
the
news,
gossip,
Prendi
tante
mazzate,
quando
capiti
qui
You'll
get
a
lot
of
beatings
when
you
get
here
Ma
non
sentirai
le
risate
non
è
Paperissima
Sprint
But
you
won't
hear
any
laughter,
it's
not
Paperissima
Sprint
Becca
più
di
qualche
insulto
chi
mi
pesta
il
piede
Anyone
who
steps
on
my
feet
will
get
more
than
just
an
insult
Perché
faccio
parte
di
un
culto
Because
I'm
part
of
a
cult
Alex
l'ariete
Alex
the
Aries
Dodici
rintocchi
per
età,
Twelve
chimes
for
my
age,
Strippi
come
quando
giravo
in
slip,
Roberta
You'll
strip
like
when
I
was
in
briefs,
Roberta
Ho
il
calendario
Max,
non
fare
tanto
il
dritto
che
ti
guardo
I
have
the
Max
calendar,
don't
act
so
straight,
I'm
watching
you
E
in
tre
secondi
ti
fai
rosso,
Gabibbo
And
in
three
seconds
you'll
turn
red,
Gabibbo
Non
sei
Nicki
Minaj,
ma
nemmeno
Cardi
You're
not
Nicki
Minaj,
not
even
Cardi
Presento
la
realtà
mica
i
reality,
(levati!)
I
present
reality,
not
reality
shows,
(get
out!)
Zero
rivalità
ti
mangi
i
miei
scarti
Zero
rivalry,
you
eat
my
leftovers
Per
spiegarti
che
sei
solo
un
fake,
io
Trussardi
To
explain
to
you
that
you're
just
a
fake,
I'm
Trussardi
(Ich
bringe
diese
Scheiße
zurück
auf
1989)
(I'm
bringing
this
shit
back
to
1989)
Se
senti
urlare
vedi
squali
con
i
denti
aguzzi
If
you
hear
screaming,
you'll
see
sharks
with
sharp
teeth
Non
è
l'Isola
della
Marcuzzi
It's
not
Marcuzzi's
Island
Sono
io
nella
Jacuzzi
It's
me
in
the
Jacuzzi
Sti
quattro
pischelli
fanno
i
fighi
These
four
little
brats
are
acting
cool
Io
li
chiudo
nella
botola
di
Gerry
I'll
lock
them
in
Gerry's
trapdoor
I
miei
amici
ti
zanzano
tutto
My
friends
will
bug
you
all
over
Ho
un
orologio
che
brilla
come
le
luci
da
Barbara
D'Urso
I
have
a
watch
that
shines
like
the
lights
on
Barbara
D'Urso
Cattiva
ma
con
gusto,
faccio
alzare
pure
l'Iva
se
il
prezzo
è
giusto
Bad
but
with
taste,
I'll
even
raise
the
VAT
if
the
price
is
right
(Cento
cento)
(One
hundred,
one
hundred)
Tu
fatti
i
selfi
io
faccio
i
soldi
You
take
selfies,
I
make
money
Tu
aspetti
i
saldi,
io
saldo
i
conti
You
wait
for
sales,
I
settle
accounts
Tu
fai
spaccate,
io
spacco
in
diretta
You
do
splits,
I
break
live
Quale
Diletta
vengo
prima,
prediletta
Which
Diletta?
I
come
first,
favorite
Doppia
difesa
dalla
misoginia
Double
defense
against
misogyny
Non
arrivano
alle
mani
neanche
in
classe
di
anatomia
They
don't
get
their
hands
on
it,
not
even
in
anatomy
class
Sei
un
trapper
ordinario
se
vuoi
You're
a
common
trapper
if
you
like
Rispondo
dopo
che
ho
portato
Lilly
dal
veterinaio
I'll
answer
after
I've
taken
Lilly
to
the
vet
Michelle,
out!
Michelle,
out!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleotti Alessandro, Cerciello Vincenzo, Daniele Del Pace, Michelle Hunziker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.