Michelle Lewis - Can You Feel Me Now? - перевод текста песни на немецкий

Can You Feel Me Now? - Michelle Lewisперевод на немецкий




Can You Feel Me Now?
Kannst du mich jetzt fühlen?
Running and tripping, I'm barely hanging on
Ich renne und stolpere, ich halte mich kaum noch fest
Got nothing but time to think about everything wrong
Habe nichts als Zeit, über alles nachzudenken, was falsch läuft
Wheels spinning through another town
Die Räder drehen sich durch eine andere Stadt
And my sense of reason is long gone
Und meine Vernunft ist längst dahin
Gravity of truth, that pushes me on to you
Die Schwerkraft der Wahrheit, die mich zu dir drängt
It's something bigger than us
Es ist etwas Größeres als wir
And it's all I can do
Und es ist alles, was ich tun kann
Can you feel me now?
Kannst du mich jetzt fühlen?
Can you feel me now?
Kannst du mich jetzt fühlen?
As I'm standing on the edge of the world looking down
Während ich am Rande der Welt stehe und hinabschaue
I could jump and fly or fall to the ground
Ich könnte springen und fliegen oder zu Boden fallen
But I'll get to you somehow
Aber ich werde irgendwie zu dir gelangen
Did you think you were special
Dachtest du, du wärst besonders
When you were young?
Als du jung warst?
Look around, at all the faces
Schau dich um, all die Gesichter
You're just like everyone
Du bist genau wie jeder andere
Lost in a hole of wanna-be
Verloren in einem Loch des Möchtegernseins
When you find you've heard it before
Wenn du merkst, dass du es schon einmal gehört hast
Could you ever be satisfied?
Könntest du jemals zufrieden sein?
Could you fill that endless ache for more?
Könntest du diese endlose Sehnsucht nach mehr stillen?
Can you feel me now?
Kannst du mich jetzt fühlen?
Can you feel me now?
Kannst du mich jetzt fühlen?
As I'm standing on the edge of the world looking down
Während ich am Rande der Welt stehe und hinabschaue
I could jump and fly or fall to the ground
Ich könnte springen und fliegen oder zu Boden fallen
But I'll get to you somehow
Aber ich werde irgendwie zu dir gelangen
If all in all is all we are
Wenn alles in allem alles ist, was wir sind
Can you hear me yet?
Kannst du mich schon hören?
And I believe, eventually it will makes sense
Und ich glaube, irgendwann wird es Sinn machen
Can you feel me yet?
Kannst du mich schon fühlen?
Can you feel me now?
Kannst du mich jetzt fühlen?
Can you feel me now?
Kannst du mich jetzt fühlen?
As I'm standing on the edge of the world looking down
Während ich am Rande der Welt stehe und hinabschaue
I could jump and fly or fall to the ground
Ich könnte springen und fliegen oder zu Boden fallen
But I'll get to you somehow
Aber ich werde irgendwie zu dir gelangen
And I will get there someday
Und ich werde eines Tages dorthin gelangen
I will be the still flame
Ich werde die stille Flamme sein
I will hear my daddy play the sweetest sound a band can make
Ich werde meinen Papa den süßesten Klang spielen hören, den eine Band machen kann
In my dreams and when I'm awake
In meinen Träumen und wenn ich wach bin
(If I believed in heaven I'd pray but it's only here and now
(Wenn ich an den Himmel glauben würde, würde ich beten, aber es gibt nur das Hier und Jetzt
And now is not quite home)
Und jetzt ist nicht ganz Zuhause)
About a normal person wanting to connect to something bigger
Über eine normale Person, die sich mit etwas Größerem verbinden möchte
The point of writing songs, who out there can here you?
Der Sinn des Songschreibens, wer da draußen kann dich hören?
And the ghosts of every age I've ever been live in my head
Und die Geister jedes Alters, das ich je war, leben in meinem Kopf
It's a charm or curse, or something worse
Es ist ein Segen oder Fluch, oder etwas Schlimmeres





Авторы: Stanley Lynch, Michelle Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.