Michelle Williams - The Incident - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michelle Williams - The Incident




The Incident
Случай у колодца
Lovely summer day, humbled you come 'round this way
Прекрасный летний день, ты смиренно приходишь сюда,
And I know what the people say, I don't mind
И я знаю, что говорят люди, мне все равно.
I know it's straight insane, like Superman and Louis Lane
Я знаю, это настоящее безумие, как Супермен и Лоис Лейн,
No, Parker and Cole Train on a twelve bar ride
Нет, как Паркер и Коул Трэйн на двенадцатитактовой поездке.
Still, you offer me this day and tearfully I hesitate
И все же, ты предлагаешь мне этот день, и я со слезами на глазах колеблюсь,
Knowing I can't repay with a thousand lives
Зная, что не смогу отплатить тебе даже тысячей жизней.
But humbly I take your name, knowing everything is changed
Но смиренно принимаю твое имя, зная, что все изменилось,
Trying hard to explain no words I find
Пытаюсь объяснить, но не нахожу слов.
Still, I wanna say I love ya
И все же, я хочу сказать, что люблю тебя.
I wanna tell ya; I'll tell ya, but I can't explain it (oh)
Хочу сказать тебе, скажу тебе, но не могу объяснить это (о).
I can't explain it 'cause I don't even know why (I wanna say I need you)
Не могу объяснить, потому что сама не знаю почему (хочу сказать, что ты мне нужен).
I guess you notice, I guess you know everything about
Думаю, ты заметил, думаю, ты знаешь все о
Lonely for the incident at the Well
Моей тоске по случаю у колодца.
Well, it's been a few years now
Что ж, прошло уже несколько лет,
And, still, sometimes when I'm in a crowd
И все же, иногда, когда я в толпе,
I hear some folk whisperin' loud as they pass me by
Я слышу, как некоторые люди громко шепчутся, проходя мимо:
"Remember that girl Michelle?"
"Помните ту девушку, Мишель?"
"You know, that girl from the Well?"
"Ну, ту девушку у колодца?"
As I picked up my pail, I can't help by smile
Когда я поднимаю ведро, не могу не улыбнуться,
'Cause they don't know the half of it, hey
Потому что они не знают и половины, эй.
They don't know how deep it is, hey
Они не знают, насколько это глубоко, эй.
They don't know what you did
Они не знают, что ты сделал,
How you took my broken heart and put it back together again
Как ты взял мое разбитое сердце и снова собрал его.
I wanna say I love ya
Я хочу сказать, что люблю тебя.
I wanna tell ya; I'll tell ya, but I can't explain it (oh)
Хочу сказать тебе, скажу тебе, но не могу объяснить это (о).
I can't explain it 'cause I don't even know why (don't even know why I want to say I needed you)
Не могу объяснить, потому что сама не знаю почему (даже не знаю, почему хочу сказать, что ты мне был нужен).
I guess you notice, I guess you know everything about (oh)
Думаю, ты заметил, думаю, ты знаешь все о (о).
Lonely for the incident at the Well (at the Well)
Моей тоске по случаю у колодца колодца).
I wanna tell ya; I'll tell ya, but I can't explain it (can't explain it, no)
Хочу сказать тебе, скажу тебе, но не могу объяснить это (не могу объяснить, нет).
I can't explain it 'cause I don't even know why (I wanna say how much I needed you)
Не могу объяснить, потому что сама не знаю почему (хочу сказать, как сильно ты мне был нужен).
I guess you notice, I guess you know everything about (I guess you knew)
Думаю, ты заметил, думаю, ты знаешь все о (думаю, ты знал).
Lonely for the incident at the Well
Моей тоске по случаю у колодца.
Wanna say I love you (love you)
Хочу сказать, что люблю тебя (люблю тебя).
Wanna say I needed you (needed you)
Хочу сказать, что ты был мне нужен (был нужен).
I really wanna be with you (be with you)
Я действительно хочу быть с тобой (быть с тобой).
And if they only knew I give all breaks to you
И если бы они только знали, я благодарна тебе за все,
For the things you brought me through
За все, через что ты помог мне пройти.
And just before my simple song is through (through)
И прямо перед тем, как закончится моя простая песня (закончится),
Please, let me say...
Пожалуйста, позволь мне сказать...
I wanna tell ya; I'll tell ya, but I can't explain it (can't explain it 'cause...)
Хочу сказать тебе, скажу тебе, но не могу объяснить это (не могу объяснить, потому что...).
I can't explain it 'cause I don't even know why
Не могу объяснить, потому что сама не знаю почему.
('Cause they don't know the half of it, hey; they don't know how deep it is)
(Потому что они не знают и половины, эй; они не знают, насколько это глубоко).
I guess you notice, I guess you know everything about (they don't know)
Думаю, ты заметил, думаю, ты знаешь все о (они не знают).
Lonely for the incident at the Well
Моей тоске по случаю у колодца.
(What you did, and how you took my heart and put it back again, yeah!)
(Что ты сделал, и как ты взял мое сердце и снова собрал его, да!).
I wanna tell ya; I'll tell ya, but I can't explain it (can't explain it, no)
Хочу сказать тебе, скажу тебе, но не могу объяснить это (не могу объяснить, нет).
I can't explain it 'cause I don't even know why (I wanna say how much I needed you)
Не могу объяснить, потому что сама не знаю почему (хочу сказать, как сильно ты мне был нужен).
I guess you notice, I guess you know everything about (I guess you knew)
Думаю, ты заметил, думаю, ты знаешь все о (думаю, ты знал).
Lonely for the incident at the Well
Моей тоске по случаю у колодца.





Авторы: TOMMY L. SIMS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.