Michelle Wright - Take It Like A Man - перевод текста песни на немецкий

Take It Like A Man - Michelle Wrightперевод на немецкий




Take It Like A Man
Nimm es wie ein Mann
Boy meets girl it's a delicate thing
Junge trifft Mädchen, das ist eine heikle Sache
So much time spent wondering
So viel Zeit damit verbracht, sich zu fragen
If what you see is what you get
Ob das, was du siehst, auch das ist, was du bekommst
I keep looking for a friend and a lover
Ich suche immer nach einem Freund und einem Liebhaber
When I find one he ain't the other
Wenn ich einen finde, ist er nicht der andere
Sometimes, I just want to quit
Manchmal möchte ich einfach aufgeben
One wants a maid one needs his mother
Einer will ein Dienstmädchen, einer braucht seine Mutter
They either want space or they want to smother me
Sie wollen entweder Freiraum oder sie wollen mich erdrücken
And my poor heart needs somebody who
Und mein armes Herz braucht jemanden, der
Can take it like a man, steady and strong
Es nehmen kann wie ein Mann, standhaft und stark
Not a lot of fuss and carrying on
Nicht viel Aufhebens und Getue
True to a promise I can ride in a storm
Treu einem Versprechen, auf das ich mich im Sturm verlassen kann
Take it like a man who knows about love
Nimm es wie ein Mann, der etwas von Liebe versteht
And every little thing that a girl dreams of
Und von jeder Kleinigkeit, von der ein Mädchen träumt
Someone wise enough to understand
Jemand, der weise genug ist, um zu verstehen
If you want this woman's heart
Wenn du das Herz dieser Frau willst
Take it like a man
Nimm es wie ein Mann
I met somebody the other night
Ich traf neulich Abend jemanden
Started thinking he was Mr. Right
Dachte schon, er wäre der Richtige
Wrong, I might have never known
Falsch, ich hätte es vielleicht nie erfahren
If a friend hadn't brought it to my attention
Wenn eine Freundin mich nicht darauf aufmerksam gemacht hätte
He's got a wife he forgot to mention
Er hat eine Frau, die er zu erwähnen vergaß
Girl, leave that fool alone
Mädchen, lass diesen Narren in Ruhe
I keep hoping and telling myself
Ich hoffe weiter und sage mir selbst
Somewhere there's one good one left
Irgendwo gibt es noch einen Guten
'Cause my poor heart needs somebody who
Denn mein armes Herz braucht jemanden, der
Can take it like a man, steady and strong
Es nehmen kann wie ein Mann, standhaft und stark
Not a lot of fuss and carrying on
Nicht viel Aufhebens und Getue
True to a promise I can ride in a storm
Treu einem Versprechen, auf das ich mich im Sturm verlassen kann
Take it like a man who knows about love
Nimm es wie ein Mann, der etwas von Liebe versteht
And every little thing that a girl dreams of
Und von jeder Kleinigkeit, von der ein Mädchen träumt
Someone wise enough to understand
Jemand, der weise genug ist, um zu verstehen
If you want this woman's heart
Wenn du das Herz dieser Frau willst
Take it like a man
Nimm es wie ein Mann
Can take it like a man, steady and strong
Es nehmen kann wie ein Mann, standhaft und stark
Not a lot of fuss and carrying on
Nicht viel Aufhebens und Getue
True to a promise I can ride in a storm
Treu einem Versprechen, auf das ich mich im Sturm verlassen kann
Take it like a man who knows about love
Nimm es wie ein Mann, der etwas von Liebe versteht
And every little thing that a girl dreams of
Und von jeder Kleinigkeit, von der ein Mädchen träumt
Someone wise enough to understand
Jemand, der weise genug ist, um zu verstehen
If you want this woman's heart
Wenn du das Herz dieser Frau willst
Take it like a man
Nimm es wie ein Mann
Take it like a man
Nimm es wie ein Mann
Well honey if you want my heart you gotta
Also Süßer, wenn du mein Herz willst, musst du
Take it like a man
Es nehmen wie ein Mann
Take it like a man
Nimm es wie ein Mann





Авторы: Tony Haselden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.