Michelle - Ans Ende Der Welt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michelle - Ans Ende Der Welt




Ans Ende Der Welt
На край света
Michelle Ans Ende der Welt
Michelle На край света
Von allen Menschen die ich kannte,
Из всех людей, которых я знала,
Warst du immer mein bester Freund,
Ты всегда был моим лучшим другом,
Wenn's dir nicht gut ging,
Когда тебе было плохо,
Kamst du zu mir,
Ты приходил ко мне,
Hast dich Stundenlang bei mir ausgeweint,
Часами выплакивался у меня на плече,
Wir waren so echte Himmelsstürmer,
Мы были настоящими покорителями небес,
Immer füreinander da,
Всегда друг за друга горой,
Und ich weiss heut' noch als du weg gingst,
И я до сих пор помню, как ты уходил,
Rief ich dir noch nach,
Я кричала тебе вслед,
Refrain
Припев
Brich dir nicht die Flügel, auf dem Flug durch die Nacht,
Не сломай крылья, летя сквозь ночь,
Ich werd' auf dich warten, ich bleib ganz bestimmt wach,
Я буду ждать тебя, я точно не усну,
Wenn ich dich mal brauche, wenn deine Liebe mir fehlt,
Когда ты мне понадобишься, когда мне будет не хватать твоей любви,
Schick ich meine Sehnsucht, zu dir, ans Ende der Welt,
Я отправлю свою тоску к тебе, на край света,
Heut' liegt ein unsichtbarer Nebel, über unserer Wahnsinnszeit,
Сегодня невидимый туман лежит над нашим безумным временем,
Und wenn ich heute daran denke,
И когда я думаю об этом сегодня,
Wird mein Herz noch immer unendlich weit,
Мое сердце все еще бьется так сильно,
Ich hätte ewig dieses Leben, leben können,
Я могла бы вечно жить этой жизнью,
Ewig deine Nähe spüren,
Вечно чувствовать твою близость,
Doch das was bleibt, sind meine Träume,
Но то, что остается, - это мои мечты,
Und sie fliegen jetzt zu dir,
И они летят сейчас к тебе,
Refrain
Припев
Brich dir nicht die Flügel, auf dem Flug durch die Nacht,
Не сломай крылья, летя сквозь ночь,
Ich werd' auf dich warten, ich bleib ganz bestimmt wach,
Я буду ждать тебя, я точно не усну,
Wenn ich dich mal brauche, wenn deine Liebe mir fehlt,
Когда ты мне понадобишься, когда мне будет не хватать твоей любви,
Schick ich meine Sehnsucht, zu dir, ans Ende der Welt,
Я отправлю свою тоску к тебе, на край света,
Schick ich meine Sehnsucht, ans Ende der Welt.
Я отправлю свою тоску, на край света.





Авторы: Joan Gomez-duarte, Hans-joachim Horn-bernges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.