Michelle - Das Lachen Eines Kindes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michelle - Das Lachen Eines Kindes




Ein kleiner Stern erhellt die Nacht,
Маленькая звезда освещает ночь,
Ich schau ihm nach und wünsche Dir viel Glück,
Я смотрю ему вслед и желаю тебе удачи,
Für diesen Flug, ein ganzes Leben lang,
Для этого полета, на всю жизнь,
Leuchte kleiner Stern, schau nicht zurück,
Зажгите маленькую звезду, не оглядывайтесь назад,
Sei wachsam halt die Augen auf,
Будьте бдительны держите глаза открытыми,
Es wird nicht immer leicht,
Это не всегда становится легким,
Doch wenn Du scheinst mit deinem Licht,
Но когда ты сияешь своим светом,,
Dann hast Du's fast erreicht
Тогда ты почти достиг этого
Denn das Lachen eines Kindes,
Потому что смех ребенка,
Das im Herzen lebt und scheint,
Что живет в сердце и сияет,
Wie ein kleiner Stern am Himmel,
Как маленькая звезда на небе,
Dann zur Sonne sich vereint.
Затем к солнцу объединились.
Nur das Lachen eines Kindes,
Просто детский смех,
Ist die Zukunft, hell und klein,
Это будущее, светлое и маленькое,
Ist die Antwort auf die Frage,
Является ли ответ на вопрос,
Willst du leben, ...bitte ja...
Хочешь жить ...пожалуйста, да...
Jedes Licht, das dort am Himmel steht,
Каждый свет, который там, в небе,,
Ist ein Weg, ein lebender Traum und Ziel.
Это путь, живая мечта и цель.
Hilf auch du, das es hell scheinen kann,
Также помогите вам, чтобы это могло показаться ярким,
Und von ganzem Herzen leben will.
И всем сердцем хочет жить.
Nur wenn wir Kindern Leben geben,
Только когда мы даем жизнь детям,
Schaut Ihr nach vorn und nicht zurück,
Смотрите вперед, а не назад,
Denn sie sind ein Geschenk des Himmel,
Потому что они-дар небес,
Pures Glück...
Чистое счастье...
Denn das Lachen eines Kindes,
Потому что смех ребенка,
Das im Herzen lebt und scheint,
Что живет в сердце и сияет,
Wie ein kleiner Stern am Himmel,
Как маленькая звезда на небе,
Dann zur Sonne sich vereint.
Затем к солнцу объединились.
Nur das Lachen eines Kindes,
Просто детский смех,
Ist die Zukunft hell und klein,
Является ли будущее светлым и маленьким,
Ist die Antwort auf die Frage,
Является ли ответ на вопрос,
Willst du leben, ...bitte ja...
Хочешь жить ...пожалуйста, да...
Und wenn ich nachts zum Himmel schau,
И когда я смотрю на небо ночью,,
Dann seh ich Dich,
Тогда я увижу тебя,
Dann weiß ich ganz genau, ganz genau
Тогда я знаю совершенно точно, совершенно точно
Denn das Lachen eines Kindes,
Потому что смех ребенка,
Das im Herzen lebt und scheint,
Что живет в сердце и сияет,
Wie ein kleiner Stern am Himmel,
Как маленькая звезда на небе,
Dann zur Sonne sich vereint.
Затем к солнцу объединились.
Nur das Lachen eines Kindes,
Просто детский смех,
Ist die Zukunft hell und klein,
Является ли будущее светлым и маленьким,
Ist die Antwort auf die Frage,
Является ли ответ на вопрос,
Willst du leben, ...bitte ja...
Хочешь жить ...пожалуйста, да...
Denn das Lachen eines Kindes,
Потому что смех ребенка,
Das im Herzen lebt und scheint,
Что живет в сердце и сияет,
Wie ein kleiner Stern am Himmel,
Как маленькая звезда на небе,
Dann zur Sonne sich vereint.
Затем к солнцу объединились.
Nur das Lachen eines Kindes,
Просто детский смех,
Ist die Zukunft hell und klein,
Является ли будущее светлым и маленьким,
Ist die Antwort auf die Frage,
Является ли ответ на вопрос,
Willst du leben, ...bitte ja...
Хочешь жить ...пожалуйста, да...
...bitte jaaa...
..,пожалуйста, дааа...





Авторы: Andreas Tristan, Michelle Hewer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.