Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von
allen
Mädchen
wird
er
geliebt.
Every
girl
falls
for
him.
Der
glaubt
wohl
dass
er
jede
kriegt.
He
thinks
he
can
have
anyone
he
wants.
Ich
hab'
kein
einziges
Mal
an
ihn
gedacht.
I've
never
thought
about
him
once.
Und
seine
Blicke
sind
mir
egal.
His
stares
don't
bother
me
at
all.
Er
sieht
gut
aus,
verdammt
nochmal!
Damn,
he
is
good-looking!
Hab'
ich
mich
selbst
schon
total
verrückt
gemacht?
Am
I
driving
myself
crazy
here?
Mein
Gefühl
fährt
Achterbahn.
My
feelings
are
on
a
rollercoaster.
Ich
komm
nicht
mehr
dagegen
an.
I
can't
control
them
anymore.
Und
ich
weiss
was
irgendwann
passieren
kann.
I
know
what
could
happen
someday.
Alles
wär'
so
leicht
wenn
nicht
dieses
Herzklopfen
wär',
Everything
would
be
so
easy
if
it
weren't
for
this
heartbeat,
nicht
dieses
Herzklopfen
wär,
in
der
Nacht.
This
heartbeat,
at
night.
Meine
Knie
sind
weich
wenn
ich
dieses
Herzklopfen
spür'.
My
knees
get
weak
when
I
feel
this
heartbeat.
Und
diese
Sehnsucht
in
mir
hält
mich
wach.
And
this
longing
inside
me
keeps
me
awake.
Ich
denk'
zu
oft
an
ihn.
I
think
about
him
too
often.
Falls
er
mich
anruft
dann
leg
ich
auf.
If
he
calls
me,
I'll
hang
up.
Ich
lass
ihn
stehen
vor
meinem
Haus.
I'll
leave
him
standing
outside
my
house.
Mir
tanzen
tausend
Ideen
im
Kopf
herum.
A
thousand
ideas
are
dancing
around
in
my
head.
Nur
seine
Augen
sind
schuld
daran
It's
just
his
eyes
that
are
to
blame
dass
ich
so
oft
nicht
schlafen
kann.
That
I
can't
sleep
so
often.
Er
sieht
mich
immer
so
an,
ich
weiss
warum.
He
always
looks
at
me
like
that,
I
know
why.
Schmetterling
im
Rampenlicht,
Butterfly
in
the
spotlight,
ich
fang
Feuer
und
wehr'
mich
nicht
I
catch
fire
and
don't
fight
wenn
das
Fieber
einer
Nacht
mein
Herz
verbrennt.
When
the
fever
of
the
night
burns
my
heart.
Alles
wär'
so
leicht
wenn
nicht
dieses
Herzklopfen
wär',
Everything
would
be
so
easy
if
it
weren't
for
this
heartbeat,
nicht
dieses
Herzklopfen
wär,
in
der
Nacht.
This
heartbeat,
at
night.
Meine
Knie
sind
weich
wenn
ich
dieses
Herzklopfen
spür'.
My
knees
get
weak
when
I
feel
this
heartbeat.
Und
diese
Sehnsucht
in
mir
hält
mich
wach.
And
this
longing
inside
me
keeps
me
awake.
Ich
denk'
zu
oft
an
ihn.
I
think
about
him
too
often.
Alles
wär'
so
leicht
wenn
nicht
dieses
Herzklopfen
wär',
Everything
would
be
so
easy
if
it
weren't
for
this
heartbeat,
nicht
dieses
Herzklopfen
wär,
in
der
Nacht.
This
heartbeat,
at
night.
Meine
Knie
sind
weich
wenn
ich
dieses
Herzklopfen
spür'.
My
knees
get
weak
when
I
feel
this
heartbeat.
Und
diese
Sehnsucht
in
mir
hält
mich
wach.
And
this
longing
inside
me
keeps
me
awake.
Ich
denk'
zu
oft
an
ihn.
I
think
about
him
too
often.
Alles
wär'
so
leicht
wenn
nicht
dieses
Herzklopfen
wär',
Everything
would
be
so
easy
if
it
weren't
for
this
heartbeat,
nicht
dieses
Herzklopfen
wär,
in
der
Nacht.
This
heartbeat,
at
night.
Meine
Knie
sind
weich
wenn
ich
dieses
Herzklopfen
spür
My
knees
get
weak
when
I
feel
this
heartbeat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Frankfurter, Kristina Bach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.