Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine Seelenfeuer
Маленькие огоньки души
Zartrosa
Worte
nur
für
mich
Нежно-розовые
слова
только
для
меня
Helles
Feuer
in
Deinem
Blick.
Яркий
огонь
в
твоем
взгляде.
Roter
Himmel
Красное
небо
Auf
weißen
Wolken
endlos
frei
На
белых
облаках
бесконечно
свободны
Goldner
Mond
scheint
heut
nacht
Золотой
месяц
светит
сегодня
ночью
für
uns
zwei.
Для
нас
двоих.
Malst
mit
den
Farben
meiner
Träume
Раскрашиваешь
цветами
моих
мечтаний
Meine
Welt
und
auch
mein
Leben
knallbunt
an.
Мой
мир
и
мою
жизнь
в
яркие
краски.
Du
legst
kleine
Seelenfeuer
Ты
зажигаешь
маленькие
огоньки
души
Denn
mein
Herz
brennt
lichterloh
- einfach
so
Ведь
мое
сердце
горит
ярко
- просто
так
Wir
sind
beide
Himmelsreiter
Мы
оба
небесные
всадники
In
den
Wolken
irgendwo.
Где-то
в
облаках.
Nur
bei
dir
werd
ich
zum
Träumer
Только
с
тобой
я
становлюсь
мечтательницей
Zauberhände
auf
der
Haut
- so
vertraut
Волшебные
руки
на
коже
- так
знакомо
Jedes
kleine
Seelenfeuer
Каждый
маленький
огонек
души
Hat
das
Eis
in
mir
getaut.
Растопил
лед
во
мне.
Tanz
der
Sterne
Танец
звезд
und
wir
sind
beide
mittendrin.
И
мы
оба
в
самом
центре.
Denn
der
Morgen
ist
zärtlich
wie
Du.
Ведь
утро
нежное,
как
ты.
Und
Deine
Art
mich
anzusehen,
И
твой
взгляд
на
меня,
Macht
mich
stark
was
ich
brauch'
Делает
меня
сильной,
то,
что
мне
нужно,
gibst
nur
du.
Даешь
только
ты.
Du
gibst
der
Sehnsucht
kleine
Flügel
Ты
даешь
тоске
маленькие
крылья
Und
sie
trägt
uns
durch
die
Einsamkeit
der
Nacht.
И
она
несет
нас
сквозь
одиночество
ночи.
Du
legst
kleine
Seelenfeuer
Ты
зажигаешь
маленькие
огоньки
души
Denn
mein
Herz
brennt
lichterloh
- einfach
so.
Ведь
мое
сердце
горит
ярко
- просто
так.
Wir
sind
beide
Himmelsreiter
Мы
оба
небесные
всадники
In
den
Wolken
irgendwo
В
облаках
где-то
Nur
bei
Dir
werd
ich
zum
Träumer
Только
с
тобой
я
становлюсь
мечтательницей
Zauberhände
auf
der
Haut
- so
vertraut
Волшебные
руки
на
коже
- так
знакомо
Jedes
kleine
Seelenfeuer
Каждый
маленький
огонек
души
Hat
das
Eis
in
mir
getaut
Растопил
лед
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristina Bach, Erich Liessmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.