Michelle - Leben bis es weh tut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michelle - Leben bis es weh tut




Leben bis es weh tut
Living Until It Hurts
Wer hat gesagt, es wird besser, wenn man nichts ändert?
Who said it gets better if you don't change anything?
Die gleichen Farben, gleichen Zahlen im Kalender
The same colors, same numbers on the calendar
Wer hat gesagt, du passt nur rein, wenn du dich anpasst?
Who said you only fit in if you adapt?
Nicht was du denkst, wichtig ist nur, was du anhast
Not what you think, all that matters is what you wear
Wir spielen unsere Rollen so perfekt
We play our roles so perfectly
In einem Film den hier eh keiner checkt
In a movie that no one here understands
Haben Angst unser Herz zu riskieren
Afraid to risk our hearts
Alles muss funktionieren, aber nichts ist echt
Everything must work, but nothing is real
Ich will leben, bis es weh tut, leben ohne Drehbuch
I want to live until it hurts, live without a script
Fliegen lernt man erst im freien Fall
You only learn to fly in free fall
Ich will lieben ohne Filter, ungeschminkte Bilder
I want to love without filters, unedited images
Tanzen wie beim allerersten Mal
To dance like it's the very first time
Ich will leben, bis es weh tut, weh tut, weh tut
I want to live until it hurts, hurts, hurts
Will leben, bis es weh tut, weh tut, weh tut
Want to live until it hurts, hurts, hurts
Ich will Liebe ohne Limit, die alles überwindet
I want love without limits, that conquers all
Tanzen wie beim allerersten Mal
To dance like it's the very first time
Wer hat gesagt, es läuft nur rund, wenn man nicht aneckt?
Who said it only works if you don't cause a stir?
Wo bleibt der Himmel, wenn der Kopf nur noch im Sand steckt?
Where is heaven when your head is in the sand?
Wer hat gesagt, dass jeder Mensch für sich allein steht?
Who said that every person is alone?
Wie soll man weiterkommen, wenn man nie zu weit geht?
How can you move forward if you never go too far?
Wir kennen unsere Grenzen so gut
We know our limits so well
Wie oft fehlt uns zum Kämpfen der Mut?
How often do we lack the courage to fight?
Haben Angst unser Herz zu riskieren
Afraid to risk our hearts
Alles muss funktionieren, aber nichts passiert
Everything must work, but nothing happens
Ich will leben, bis es weh tut, leben ohne Drehbuch
I want to live until it hurts, live without a script
Fliegen lernt man erst im freien Fall
You only learn to fly in free fall
Ich will lieben ohne Filter, ungeschminkte Bilder
I want to love without filters, unedited images
Tanzen wie beim allerersten Mal
To dance like it's the very first time
Ich will leben, bis es weh tut, weh tut, weh tut
I want to live until it hurts, hurts, hurts
Will leben, bis es weh tut, weh tut, weh tut
Want to live until it hurts, hurts, hurts
Ich will Liebe ohne Limit, die alles überwindet
I want love without limits, that conquers all
Tanzen wie beim allerersten Mal
To dance like it's the very first time
Ich bin sicher nicht immer perfekt
I'm sure I'm not always perfect
Doch egal was ich tu, ich bleib echt
But no matter what I do, I stay true
Und vielleicht bin ich manchmal zu wild
And maybe I'm sometimes too wild
Doch mein Herz steht niemals still
But my heart never stands still
Ich will leben, bis es weh tut, leben ohne Drehbuch
I want to live until it hurts, live without a script
Fliegen lernt man erst im freien Fall
You only learn to fly in free fall
Ich will lieben ohne Filter, ungeschminkte Bilder
I want to love without filters, unedited images
Tanzen wie beim allerersten Mal
To dance like it's the very first time
Ich will leben, bis es weh tut, weh tut, weh tut
I want to live until it hurts, hurts, hurts
Will leben, bis es weh tut, weh tut, weh tut
Want to live until it hurts, hurts, hurts
Ich will Liebe ohne Limit, die alles überwindet
I want love without limits, that conquers all
Tanzen wie beim allerersten Mal
To dance like it's the very first time





Авторы: Simon Mueller-lerch, Marcus Brosch, Johannes Walter Mueller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.