Michelle - Puls - Live - перевод текста песни на русский

Puls - Live - Michelleперевод на русский




Puls - Live
Пульс - Концерт
Dort vorne fängt schon der Morgen an.
Там вдали уже занимается утро.
Der Glanz der Sonne liegt auf den Dächern der Stadt.
Солнечный свет ложится на крыши города.
Etwas endet, was anderes fängt jetzt an.
Что-то заканчивается, что-то другое начинается.
Dort vorne fängt schon der Morgen an.
Там вдали уже занимается утро.
Der Glanz der Sonne liegt auf den Dächern der Stadt.
Солнечный свет ложится на крыши города.
Etwas endet, was anderes fängt jetzt an.
Что-то заканчивается, что-то другое начинается.
Der Tag liegt in deinen Händen.
Этот день в твоих руках.
Du veränderst das Jetzt denn du zählst.
Ты меняешь настоящее, ведь ты значим.
Von 7 Milliarden genauso wie jeder andere auch.
Из 7 миллиардов, такой же, как и все остальные.
Du bist der Puls, du bist der Grund, warum sich alles bewegt.
Ты пульс, ты причина, почему все движется.
Du zählst.
Ты важен.
Du gibst dem Jetzt die Frequenz,
Ты задаешь настоящему частоту,
Mit deinem Herzschlag.
Своим сердцебиением.
Du bist der Puls.
Ты пульс.
Du gibst dem Tag einen Takt an,
Ты задаешь ритм дню,
Du gibst den Takt an, du bist der Puls.
Ты задаешь ритм, ты пульс.
Gemeinsam sind wir ein farbiges Puzzles.
Вместе мы красочный пазл.
Und wärst du nicht da, dann fehlte dein Part.
И если бы тебя не было, не хватало бы твоей части.
Du entscheidest was sein wird.
Ты решаешь, что будет.
Denn du zeichnest die Zukunft mit deiner eigenen Handschrift.
Ведь ты рисуешь будущее своим собственным почерком.
Du gibst dem Jetzt die Frequenz,
Ты задаешь настоящему частоту,
Mit deinem Herzschlag.
Своим сердцебиением.
Du bist der Puls.
Ты пульс.
Du gibst dem Tag einen Takt an,
Ты задаешь ритм дню,
Du gibst den Takt an, du bist der Puls.
Ты задаешь ритм, ты пульс.
Du brennst für jeden Moment.
Ты горишь каждым мгновением.
Mit deinem Herzschlag.
Своим сердцебиением.
Du bist der Puls.
Ты пульс.
Du bist ein Teil dieser Welt.
Ты часть этого мира.
Kannst alles verändern.
Можешь все изменить.
Du bist der Puls.
Ты пульс.
Du bist der Puls,
Ты пульс,
Du bist der Grund,
Ты причина,
Warum sich alles bewegt.
Почему все движется.
Du zählst.
Ты важен.
Du gibst dem Jetzt die Frequenz,
Ты задаешь настоящему частоту,
Mit deinem Herzschlag.
Своим сердцебиением.
Du bist der Puls.
Ты пульс.
Du gibst dem Tag einen Takt an,
Ты задаешь ритм дню,
Du gibst den Takt an, du bist der Puls.
Ты задаешь ритм, ты пульс.
Du brennst für jeden Moment.
Ты горишь каждым мгновением.
Mit deinem Herzschlag.
Своим сердцебиением.
Du bist der Puls.
Ты пульс.
Du bist ein Teil dieser Welt,
Ты часть этого мира,
Kannst alles verändern.
Можешь все изменить.
Du bist der Puls.
Ты пульс.





Авторы: Manuela Reiniger, Patrizio Finito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.