Текст и перевод песни Michelle - Tage wie Juwelen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tage wie Juwelen
Days Like Jewels
Tage
wie
Juwelen,
wertvoller
als
Gold
Days
like
jewels,
more
precious
than
gold
Is
schon
ne
ganze
Weile,
dass
wir
uns
so
gesehen
haben
It's
been
a
while
since
we've
seen
each
other
Im
Auto
Richtung
Meer
In
the
car
towards
the
sea
Und
das
letzte
Jahr
fiel
mir
schon
schwer,
neue
Stadt
und
neues
leben
And
the
last
year
has
been
hard
for
me,
new
city
and
new
life
Doch
ohne
dich
fühl
ich
mich
leer
But
without
you
I
feel
empty
Komm
dreh
das
Radio
laut,
bis
jeder
zu
uns
rüber
schaut
Come
on,
turn
up
the
radio,
let
everyone
look
at
us
Es
tut
so
gut,
dich
heut
zu
sehen
It
feels
so
good
to
see
you
today
Es
sind
Tage
wie
Juwelen,
wertvoller
als
Gold
They
are
days
like
jewels,
more
precious
than
gold
Wie
ein
Blitz
wenn
wir
uns
sehen,
fühl
die
1000
Volt
Like
a
flash
when
we
see
each
other,
feel
the
1000
volts
Tage
wie
Juwelen,
werden
nie
vergehen
Days
like
jewels
will
never
pass
Bleiben
für
ein
leben
Will
stay
for
a
lifetime
Es
ist
gut
dich
heut
zu
sehen,
es
ist
gut
dich
heut
zu
sehen
It's
good
to
see
you
today,
it's
good
to
see
you
today
Komm
heiter
mich
heut
nochmal
auf
Come
on,
pick
me
up
again
today
Wie
mein
alter
Lieblingsfilm
Like
my
old
favorite
movie
Wort
für
Wort
vertraut
Every
word
familiar
Und
mach
das
Fenster
auf,
ich
schmeiß
die
Sorgen
raus
And
open
the
window,
I'll
throw
the
worries
out
Heut
lassen
wir
uns
nichts
entgehen
Today
we
won't
let
anything
pass
us
by
Es
sind
Tage
wie
Juwelen,
wertvoller
als
Gold
They
are
days
like
jewels,
more
precious
than
gold
Wie
ein
Blitz
wenn
wir
uns
sehen,
fühl
die
1000
Volt
Like
a
flash
when
we
see
each
other,
feel
the
1000
volts
Tage
wie
Juwelen,
werden
nie
vergehen
Days
like
jewels
will
never
pass
Bleiben
für
ein
Leben
Will
stay
for
a
lifetime
Es
ist
gut
dich
heut
zu
sehen,
es
ist
gut
dich
heut
zu
sehen
It's
good
to
see
you
today,
it's
good
to
see
you
today
Tage
wie
Juwelen,
wertvoller
als
Gold
Days
like
jewels,
more
precious
than
gold
Wenn
dich
der
Alltag
frisst,
und
du
alleine
bist
When
everyday
life
eats
you
up,
and
you
are
alone
Scroll
auf
meiner
Chronik
ganz
zurück;
zu
dem
Selfie
dieser
Nacht,
Scroll
back
to
the
beginning
of
my
chronicle;
to
the
selfie
of
that
night
Wir
sind
hier,
wir
bleiben
wach,
weih
in
auf,
und
schließ
ihn
ein,
den
Augenblick
We
are
here,
we
are
awake,
dedicate
to,
and
lock
in
this
moment
Es
sind
Tage
wie
Juwelen,
wertvoller
als
Gold
They
are
days
like
jewels,
more
precious
than
gold
Wie
ein
Blitz
wenn
wir
uns
sehen,
fühl
die
1000
Volt
Like
a
flash
when
we
see
each
other,
feel
the
1000
volts
Tage
wie
Juwelen,
werden
nie
vergehen
Days
like
jewels
will
never
pass
Bleiben
für
ein
Leben
Will
stay
for
a
lifetime
Es
ist
gut
dich
heut
zu
sehen,
es
ist
gut
dich
heut
zu
sehen
It's
good
to
see
you
today,
it's
good
to
see
you
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henning Sommer, Heiko Fischer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.