Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tauch in mich hinein
Погрузись в меня
Manchmal
bist
Du
so
nah
Иногда
ты
так
близко,
Dass
Du
spürst,
was
ich
spür'
Что
чувствуешь
то,
что
чувствую
я.
Manchmal
bist
Du
so
weit
weg
von
mir
Иногда
ты
так
далеко
от
меня.
Manchmal
weiss
ich,
Du
hast
Angst
um
mich
Иногда
я
знаю,
ты
боишься
за
меня,
Doch
was
Du
fühlst,
das
zeigst
Du
nicht
Но
то,
что
ты
чувствуешь,
ты
не
показываешь.
Manchmal
nachts
neben
Dir
Иногда
ночью
рядом
с
тобой
Ist
Dein
Atem
so
kühl
Твое
дыхание
такое
холодное.
Manchmal
weiss
ich
nicht
mehr
was
ich
will
Иногда
я
уже
не
знаю,
чего
хочу.
Ich
brauch'
mehr
von
Dir
als
Geborgenheit
Мне
нужно
от
тебя
больше,
чем
просто
чувство
безопасности,
Probier's
doch
mal
mit
Zärtlichkeit
Попробуй
проявить
нежность.
Komm'
tauch
in
mich
hinein
Погрузись
в
меня,
Tauch
Deine
Seele
ein
Погрузи
свою
душу
In
alles,
was
ich
spür'
für
Dich
heut'
Nacht
Во
все,
что
я
чувствую
к
тебе
этой
ночью.
Will
mich
so
wie
damals
an
Dich
verlier'n
Хочу
потеряться
в
тебе,
как
тогда,
Lass
mich
das
off'ne
Feuer
spürn
Позволь
мне
почувствовать
открытый
огонь,
Sperr
Dein
Gefühl
nicht
ein
Не
запирай
свои
чувства,
Gefühle
müssen
sein
Чувства
должны
быть,
Lass
mich
mit
meiner
Sehnsucht
nicht
allein
Не
оставляй
меня
наедине
с
моей
тоской.
Lass
alles
wieder
sein
wie
beim
ersten
Mal
Пусть
все
будет
снова
как
в
первый
раз,
Und
tauch
in
mich
hinein
И
погрузись
в
меня.
Manchmal
lässt
Dir
die
Zeit
Иногда
время
Keine
Zeit
für
uns
zwei
Не
оставляет
времени
для
нас
двоих,
Und
wir
rennen
an
uns
selbst
vorbei
И
мы
пробегаем
мимо
самих
себя.
Manchmal
kann
ich
nicht
mehr
sicher
sein
Иногда
я
больше
не
могу
быть
уверена,
Pass
ich
in
Deine
Welt
hinein
Есть
ли
мне
место
в
твоем
мире.
Ich
vermisse
die
Hand,
Я
скучаю
по
руке,
Die
so
zärtlich
sein
kann
Которая
может
быть
такой
нежной.
Manchmal
sag
ich:
Иногда
я
говорю:
Ich
bin
auch
noch
da
"Я
тоже
еще
здесь."
Ich
will
Liebe
spür'n
Я
хочу
чувствовать
любовь,
Deine
Liebe
spür'n
Чувствовать
твою
любовь,
Dein
Leben
mit
der
Hand
berühr'n
Прикоснуться
к
твоей
жизни.
Komm'
tauch
in
mich
hinein...
Погрузись
в
меня...
Komm'
tauch
in
mich
hinein
Погрузись
в
меня,
Komm'
tauch
in
mich
hinein
Погрузись
в
меня.
Komm'
tauch
in
mich
hinein
Погрузись
в
меня,
Tauch
Deine
Seele
ein
Погрузи
свою
душу
In
alles,
was
ich
spür'
Во
все,
что
я
чувствую
Für
Dich
heut'
Nacht
К
тебе
этой
ночью.
Will
mich
so
wie
damals
Хочу
потеряться
в
тебе,
как
тогда,
An
Dich
verlier'n
Позволь
мне
почувствовать
открытый
огонь,
Lass
mich
das
off'ne
Feuer
spür'n
Не
запирай
свои
чувства,
Sperr'
Dein
Gefühl
nicht
ein
Чувства
должны
быть,
Gefühle
müssen
sein
Не
оставляй
меня
наедине
с
моей
тоской.
Lass
mich
mit
meiner
Sehnsucht
Не
оставляй
меня
одну
Nicht
allein
С
моей
тоской.
Lass
alles
wieder
sein
Пусть
все
будет
снова
Wie
beim
ersten
Mal
Как
в
первый
раз,
Und
tauch'
in
mich
hinein
И
погрузись
в
меня.
Tauch
in
mich
hinein
Погрузись
в
меня.
Tauch
in
mich
hinein
Погрузись
в
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irma Holder, Jean Frankfurter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.