Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unterm Mond
Under the Moon
Unterm
Mond
letzte
Nacht
Under
the
moon
last
night
Bin
ich
neben
dir
erwacht
I
awoke
next
to
you
Wusste
kaum
was
von
dir
I
barely
knew
anything
about
you
Und
du
gar
nichts
von
mir
And
you
nothing
about
me
Unterm
Mond
sah
ich
dich
Under
the
moon
I
saw
you
Ich
sah
dir
lange
ins
Gesicht
I
looked
at
your
face
for
a
long
time
Wirst
du
bleiben
oder
gehen
Will
you
stay
or
will
you
leave
Als
wäre
nie
etwas
geschehen
As
if
nothing
ever
happened
War
es
nur
so
ein
Glücksmoment
Was
it
just
a
lucky
moment
Ein
Feuer,
das
schnell
niederbrennt
A
fire
that
burns
down
quickly
Oder
wird
aus
dieser
kurzen
Zeit
Or
will
this
short
time
become
Vielleicht
eine
ganze
Ewigkeit
Perhaps
a
whole
eternity
Unterm
Mond
weiß
man
nie
Under
the
moon
you
never
know
Zählt
ein
Wort
auch
noch
morgen
früh
Will
a
word
still
count
tomorrow
morning
Wenn
die
Sonne
wieder
kommt
When
the
sun
comes
again
Dort,
am
fernen
Horizont
There,
on
the
distant
horizon
Unterm
Mond
verspricht
man
viel
Under
the
moon
we
promise
much
Was
man
gar
nicht
sagen
will
What
we
do
not
want
to
say
at
all
Wie
sehr
du
mich
jetzt
auch
liebst
As
much
as
you
love
me
now
Was
noch
kommt
ist
ungewiss
What
else
is
to
come
is
uncertain
War
es
nur
so
ein
Glücksmoment
Was
it
just
a
lucky
moment
Ein
Feuer,
das
schnell
niederbrennt
A
fire
that
burns
down
quickly
Oder
wird
aus
unsrer
kurzen
Zeit
Or
will
our
short
time
become
Vielleicht
eine
ganze
Ewigkeit
Perhaps
a
whole
eternity
War
es
nur
so
ein
kurzer
Rausch
Was
it
just
a
short
intoxication
In
dem
man
Zärtlichkeiten
tauscht
In
which
we
exchange
tenderness
Oder
wird
aus
unsrer
kurzen
Zeit
Or
will
our
short
time
become
Vielleicht
eine
ganze
Ewigkeit
Perhaps
a
whole
eternity
Eine
Ewigkeit
An
eternity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horn Bernges Hans Joachim, Reim Matthias
Альбом
L'Amour
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.