Похорошела
Du bist so schön geworden
Она
живет
одна,
не
по
кому
не
плачет
Sie
lebt
allein,
weint
niemandem
nach
Ей
снова
в
личку
строчит
её
бывший,
бедный
мальчик
Ihr
Ex
schreibt
ihr
wieder,
der
arme
Junge
Но
она
не
отвечает,
ведь
решила
стать
счастливой
Aber
sie
antwortet
nicht,
denn
sie
hat
beschlossen,
glücklich
zu
werden
Вложила
время,
силы
Hat
Zeit
und
Kraft
investiert
Слушай,
ты
так
похорошела
Hör
zu,
du
bist
so
schön
geworden
Живешь,
как
и
хотела
Lebst,
wie
du
es
wolltest
Он
предлагал
качели
Er
bot
dir
eine
Schaukel
an
И
ты
его
прокатила
Und
du
hast
ihn
abblitzen
lassen
Ты
так
похорошела
Du
bist
so
schön
geworden
Живешь,
как
и
хотела
Lebst,
wie
du
es
wolltest
Он
предлагал
качели
Er
bot
dir
eine
Schaukel
an
И
ты
его
прокатила
Und
du
hast
ihn
abblitzen
lassen
Тебе
похорошело
Dir
geht
es
besser
И
ты
похорошела
Und
du
bist
schöner
geworden
Тебе
похорошело
Dir
geht
es
besser
Ты
так
похорошела
Du
bist
so
schön
geworden
Теперь
в
её
жизни
только
две
проблемы
есть
Jetzt
hat
sie
nur
noch
zwei
Probleme
in
ihrem
Leben
Прокачать
свой
макияж
и
что
же
сегодня
надеть,
ведь
Ihr
Make-up
zu
perfektionieren
und
was
sie
heute
anziehen
soll,
denn
Очередной
поклонник
её
приглашает
в
рестик
Ein
weiterer
Verehrer
lädt
sie
ins
Restaurant
ein
И
вновь
за
ужином
поймёт,
что
с
ним
не
будет
вместе
Und
wieder
wird
sie
beim
Abendessen
verstehen,
dass
sie
nicht
mit
ihm
zusammen
sein
wird
И
она
в
силах
разделить
счет,
но
это
вряд
ли
Und
sie
könnte
die
Rechnung
teilen,
aber
das
ist
unwahrscheinlich
В
округе
все
говорят
ей
Alle
um
sie
herum
sagen
ihr
Ты
так
похорошела
Du
bist
so
schön
geworden
Живешь,
как
и
хотела
Lebst,
wie
du
es
wolltest
Он
предлагал
качели
Er
bot
dir
eine
Schaukel
an
И
ты
его
прокатила
Und
du
hast
ihn
abblitzen
lassen
Ты
так
похорошела
Du
bist
so
schön
geworden
Живешь,
как
и
хотела
Lebst,
wie
du
es
wolltest
Он
предлагал
качели
Er
bot
dir
eine
Schaukel
an
И
ты
его
прокатила
Und
du
hast
ihn
abblitzen
lassen
Смотрю
на
нее
и
вижу,
что
Ich
sehe
sie
an
und
merke,
dass
Ей
так
тяжело
подпустить
к
себе
вновь
кого-то
Es
ihr
so
schwerfällt,
wieder
jemanden
an
sich
heranzulassen
Вся
проблема
в
том,
что
Das
Problem
ist,
dass
Они
предлагают
вино,
а
ей
нужно
тепло,
забота
Sie
bieten
ihr
Wein
an,
aber
sie
braucht
Wärme,
Fürsorge
Все
дело
в
том,
что
Es
liegt
daran,
dass
Ты
так
похорошела
Du
bist
so
schön
geworden
Живешь,
как
и
хотела
Lebst,
wie
du
es
wolltest
Он
предлагал
качели
Er
bot
dir
eine
Schaukel
an
И
ты
его
прокатила
Und
du
hast
ihn
abblitzen
lassen
Ты
так
похорошела
Du
bist
so
schön
geworden
Живешь,
как
и
хотела
Lebst,
wie
du
es
wolltest
Он
предлагал
качели
Er
bot
dir
eine
Schaukel
an
И
ты
его
прокатила
Und
du
hast
ihn
abblitzen
lassen
Тебе
похорошело
Dir
geht
es
besser
И
ты
похорошела
Und
du
bist
schöner
geworden
Тебе
похорошело
Dir
geht
es
besser
Ты
так
похорошела
Du
bist
so
schön
geworden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: чикризов михаил валерьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.