Michelz - Самая Лучшая - перевод текста песни на немецкий

Самая Лучшая - Michelzперевод на немецкий




Самая Лучшая
Die Beste
Моё сердце слышит твоего стук
Mein Herz hört den Schlag deines
Твои духи стали как воздух
Deine Parfüms sind wie Luft geworden
Я не жду подходящего случая
Ich warte nicht auf den passenden Moment
Чтоб сказать тебе
Um dir zu sagen
Я зарекался, что больше не стану любить
Ich schwor mir, dass ich nie wieder lieben werde
Буду один и лишь для себя жить
Ich werde allein sein und nur für mich leben
Но вкусив этой чертовки яд
Aber nachdem ich das Gift dieser Teufelin gekostet habe
Все в миг забыл, и у меня вновь ёкнуло
Vergaß ich alles im Nu, und mein Herz machte wieder einen Sprung
Ей не важно сколько на моем счету
Ihr ist es egal, wie viel auf meinem Konto ist
Если окажусь на нуле, ты будешь тут, все равно
Wenn ich bei Null lande, wirst du trotzdem hier sein
Ведь ты знаешь, я отдам тебе всё
Denn du weißt, ich werde dir alles geben
Что у меня есть, и даже когда мы далеко
Was ich habe, und selbst wenn wir weit weg sind
Моё сердце слышит твоего стук
Mein Herz hört den Schlag deines
Твои духи стали как воздух
Deine Parfüms sind wie Luft geworden
Я не жду подходящего случая
Ich warte nicht auf den passenden Moment
Чтоб сказать, ты самая лучшая
Um zu sagen, du bist die Beste
Моё сердце слышит твоего стук
Mein Herz hört den Schlag deines
Твои духи стали как воздух
Deine Parfüms sind wie Luft geworden
Я не жду подходящего случая
Ich warte nicht auf den passenden Moment
Чтоб сказать, ты самая лучшая
Um zu sagen, du bist die Beste
Ты в пижаме, с забранными волосами
Du bist im Schlafanzug, mit hochgesteckten Haaren
Но сияешь как на телеэкране
Aber du strahlst wie auf dem Fernsehbildschirm
Рассказала маме о том, что между нами
Du hast deiner Mutter erzählt, was zwischen uns ist
А я познакомил тебя со своими пацанами
Und ich habe dich meinen Jungs vorgestellt
Мне говорили, что ты девочка цунами
Man sagte mir, dass du ein Tsunami-Mädchen bist
Поэтому так сильно к тебе тянет
Deshalb fühle ich mich so stark zu dir hingezogen
А сейчас ты рядом, и мы вместе засыпаем
Und jetzt bist du hier, und wir schlafen zusammen ein
Небеса решили, значит так надо
Der Himmel hat entschieden, also muss es so sein
Полюбил, полюбил, полюбил её
Habe mich verliebt, verliebt, in sie verliebt
Ты подарила, подарила, мне крылья
Du hast mir Flügel geschenkt, geschenkt
Полюбил, полюбил, полюбил её
Habe mich verliebt, verliebt, in sie verliebt
Твоя чистота одна на миллион
Deine Reinheit ist eine unter Millionen
Полюбил, полюбил, полюбил её
Habe mich verliebt, verliebt, in sie verliebt
Ты подарила, подарила, мне крылья
Du hast mir Flügel geschenkt, geschenkt
Полюбил, полюбил, полюбил её
Habe mich verliebt, verliebt, in sie verliebt
Твоя чистота одна на миллион
Deine Reinheit ist eine unter Millionen
Моё сердце слышит твоего стук
Mein Herz hört den Schlag deines
Твои духи стали как воздух
Deine Parfüms sind wie Luft geworden
Я не жду подходящего случая
Ich warte nicht auf den passenden Moment
Чтоб сказать, ты самая лучшая
Um zu sagen, du bist die Beste
Моё сердце слышит твоего стук
Mein Herz hört den Schlag deines
Твои духи стали как воздух
Deine Parfüms sind wie Luft geworden
Я не жду подходящего случая
Ich warte nicht auf den passenden Moment
Чтоб сказать, ты самая лучшая
Um zu sagen, du bist die Beste
Полюбил, полюбил, полюбил её
Habe mich verliebt, verliebt, in sie verliebt
Ты подарила, подарила, мне крылья
Du hast mir Flügel geschenkt, geschenkt
Полюбил, полюбил, полюбил её
Habe mich verliebt, verliebt, in sie verliebt
Твоя чистота одна на миллион
Deine Reinheit ist eine unter Millionen
Полюбил, полюбил, полюбил её
Habe mich verliebt, verliebt, in sie verliebt
Ты подарила, подарила, мне крылья
Du hast mir Flügel geschenkt, geschenkt
Полюбил, полюбил, полюбил её
Habe mich verliebt, verliebt, in sie verliebt
Твоя чистота одна на миллион
Deine Reinheit ist eine unter Millionen





Авторы: баулин андрей сергеевич, музычук кирилл павлович, чикризов михаил валерьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.